MuzText
Тексты с переводом
The River - Part II (To The Shore) - Fahrenhaidt, Amanda Pedersen
С переводом

The River - Part II (To The Shore)

Fahrenhaidt, Amanda Pedersen

Альбом
Home Under The Sky
Год
2016
Язык
en
Длительность
235520

Текст песни "The River - Part II (To The Shore)"

Оригинальный текст с переводом

The River - Part II (To The Shore)

Fahrenhaidt, Amanda Pedersen

Оригинальный текст

Thought I was alone

Lost in the dark

Now I fall deep

But you won’t let me drown

And soon I’ll be gone

Gone with the flow

In your embrace

I’ll be safe and sound

Will you hear my lonely whisper

When I’m shaking to the core?

I’m calling on you, river

Will you take me to the shore?

Will you carry me forever?

It is all I’m asking for

I’m calling on you, river

Will you take, take me to the shore?

Will you hear my lonely whisper

When I’m shaking to the core?

I’m calling on you, river

Will you take, take me to the shore?

Will you take, take me to the shore?

Will you take me to the shore?

No longer alone

You speak to my soul

You call my name

And I won’t cry no more

I’ll follow your ways

I’ll follow this dream

You guide me through

Until I reach the shore

Will you hear my lonely whisper

When I’m shaking to the core?

I’m calling on you, river

Will you take me to the shore?

Will you carry me forever?

It is all I’m asking for

I’m calling on you, river

Will you take, take me to the shore?

Will you hear my lonely whisper

When I’m shaking to the core?

I’m calling on you, river

Will you take, take me to the shore?

Will you take, take me to the shore?

Will you take me to the shore?

(Take, take, take me to the shore)

(Take, take, take me to the shore)

(Take, take, take me to the shore)

(Take, take, take me to the shore)

Перевод песни

Думал, что я один

Потерянный в темноте

Теперь я падаю глубоко

Но ты не дашь мне утонуть

И скоро я уйду

Унесенные потоком

В твоих объятиях

Я буду в целости и сохранности

Услышишь ли ты мой одинокий шепот

Когда меня трясет до глубины души?

Я зову тебя, река

Ты отвезешь меня на берег?

Будете ли вы нести меня навсегда?

Это все, о чем я прошу

Я зову тебя, река

Ты возьмешь, возьмешь меня на берег?

Услышишь ли ты мой одинокий шепот

Когда меня трясет до глубины души?

Я зову тебя, река

Ты возьмешь, возьмешь меня на берег?

Ты возьмешь, возьмешь меня на берег?

Ты отвезешь меня на берег?

Больше не один

Ты говоришь с моей душой

Ты называешь мое имя

И я больше не буду плакать

Я буду следовать твоим путям

Я пойду за этой мечтой

Вы ведете меня через

Пока я не достигну берега

Услышишь ли ты мой одинокий шепот

Когда меня трясет до глубины души?

Я зову тебя, река

Ты отвезешь меня на берег?

Будете ли вы нести меня навсегда?

Это все, о чем я прошу

Я зову тебя, река

Ты возьмешь, возьмешь меня на берег?

Услышишь ли ты мой одинокий шепот

Когда меня трясет до глубины души?

Я зову тебя, река

Ты возьмешь, возьмешь меня на берег?

Ты возьмешь, возьмешь меня на берег?

Ты отвезешь меня на берег?

(Возьми, возьми, возьми меня на берег)

(Возьми, возьми, возьми меня на берег)

(Возьми, возьми, возьми меня на берег)

(Возьми, возьми, возьми меня на берег)

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 08.09.2016
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды