Esrarengiz - Ezhel
С переводом

Esrarengiz - Ezhel

Альбом
Müptezhel
Год
2017
Язык
`Turkish`
Длительность
231400

Below is the lyrics of the song Esrarengiz , artist - Ezhel with translation

Lyrics " Esrarengiz "

Original text with translation

Esrarengiz

Ezhel

Оригинальный текст

Her gün eskisinden daha boş

Her gün eskisinden daha bok

Olur bedenim dumanın etkisiylen sarhoş

Karanlıktan daha loş, düşünceler narkoz

Yap boz, bad-trip, bad-trip

Zihnin odalarında kesilir elektrik

Ağzımdan bi' parmak ötede çakmak eder eşlik

Her nefeste mestim, ruhum vücutsuz bir gezgin

Gez, gez, gezdi dolaştı semaları beynim

Bunca cefanın tek armağanı keyfim

Yaşamımın gözümde hep anlamı değişir

Geçmiş önümde, devam yarın, hey gidi günler

Demediğim günler ayrılık, intikam, acı dolu günler

İhtiras, aşk, boku bokuna ölümler, kalemim kelimemi askere uğurlar

Çabala dur ama bulama parala ara bulama

Ya da kafa kırar-a makara yapıp uzat at gri şehrin özünden

Eskir özürler, hızlı hayatını gençlik özümser

Mideme yavaşça söz yazar kanım (Ah)

Ağırlaşır gitgide göz kapaklarım (Ya, göz kapaklarım)

(Ağırlaşır gözler, ağırlaşır, ağır, ağır

Sesler var paf küf her yanda dumanlar

Ve esrarengiz, esrarengiz

Sisli gelecek es-esrarengiz

Ağırlaşır gözler, ağırlaşır, ağır, ağır

Sesler var paf küf her yanda dumanlar

Ve esrarengiz, esrarengiz

Puslu sokaklar e-e-esrarengiz)

Basar stres, kaygı, anksiyete

Vesveseyle kâbuslardan uyanan aksi bebe

Yak sigara, yer çekimi etkisinden kop bi' kere

Sanki daha az ihtiyaç duyarmışçasına oksijene-jene

Jenerasyonun ya mal, ya zekilikten delirmek üzere (Rah)

Yok eder kendini genç yaşında nesilim neden düzine düzine?

(Rah)

Üzülüp üzülür güzelim gençliğim küf olur düzene küserek (Rah)

Anlamaz kimseler bize de sadece diyo’lar: «Üzülme, üzülme.»

Dışlanırım toplumdan, farklıyım ondan

Belki bu yüzden sürekli kıskanılır olduğumda farklılaşamayanlar tarafından

Onlar hırslarının dostuysa bana ne?

Ben tırsmadım hiç ulan bundan!

Barınaklarındayken onlar zevkle ben ıslanırım yağmurda

Deli miyim ya da deli gibi miyim, neyim?

Belli değil ama eminim yine de

Deyim yerindeyse yolcuyum çok, yordu bu bok

Neyi neyi görümle betimler beyin?

Bilemem gelecek dönüşür bur’da düşmana (Ah)

O zaman derim ki: «Dursa tüm zaman.»

(Ya, dursa tüm zaman)

(Ağırlaşır gözler, ağırlaşır, ağır, ağır

Sesler var paf küf her yanda dumanlar

Ve esrarengiz, esrarengiz

Sisli gelecek es-esrarengiz

Ağırlaşır gözler, ağırlaşır, ağır, ağır

Sesler var paf küf her yanda dumanlar

Ve esrarengiz, esrarengiz

Puslu sokaklar e-e-esrarengiz)

Перевод песни

Every day is more empty than before

Every day is more shit than before

It's okay, my body is intoxicated by the smoke

Dimper than dark, thoughts narcosis

Puzzle, bad-trip, bad-trip

Electricity is cut off in the rooms of the mind

Accompanied by a lighter one finger away from my mouth

I'm enchanted with every breath, my soul is a disembodied wanderer

Travel, travel, wandered the skies, my brain

The only gift of all this suffering is my pleasure

The meaning of my life always changes in my eyes

The past is in front of me, continue tomorrow, hey days gone

The days I didn't say are the days of separation, revenge, pain

Passion, love, shitty deaths, my pen sends my word to the army

Make an effort, but don't find a break with money

Or, make a reel and throw it away from the core of the gray city.

Olds apologies, youth assimilates your fast life

My blood writes words slowly to my stomach (Ah)

My eyelids are getting heavy (Ya, my eyelids)

(Eyes get heavy, get heavy, heavy, heavy

There are voices, fumes everywhere

And the mysterious, mysterious

The foggy future is mysterious

Eyes get heavy, get heavy, heavy, heavy

There are voices, fumes everywhere

And the mysterious, mysterious

Misty streets e-e-mysterious)

Basar stress, anxiety, anxiety

The grumpy baby who wakes up from nightmares with delusion

Light a cigarette, break from the effect of gravity once

Oxygen-gen as if you needed less

Your generation is about to go crazy with either wealth or intelligence (Rah)

It destroys itself at a young age my generation why dozen dozen?

(Rah)

I get upset, my beautiful youth, my youth becomes a mold, offended by the order (Rah)

People who don't understand just say to us: "Don't be sad, don't be sad."

I'm excluded from society, I'm different from it

Maybe that's why I'm constantly envied by those who can't differentiate

What is it to me if they are friends of their ambitions?

I've never climbed from it!

While they're in their shelters, I'm glad to get wet in the rain

Am I crazy or crazy, what am I?

It's not clear but I'm sure it's still

I'm a passenger so to speak, this shit is tired

What does the brain describe with vision?

I don't know, the future will turn into an enemy here (Ah)

Then I say: "Stop all the time."

(Oh, stop all the time)

(Eyes get heavy, get heavy, heavy, heavy

There are voices, fumes everywhere

And the mysterious, mysterious

The foggy future is mysterious

Eyes get heavy, get heavy, heavy, heavy

There are voices, fumes everywhere

And the mysterious, mysterious

Misty streets e-e-mysterious)

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds