Con un latido del reloj - Extremoduro
С переводом

Con un latido del reloj - Extremoduro

Альбом
Deltoya
Год
1992
Язык
`Spanish`
Длительность
224660

Below is the lyrics of the song Con un latido del reloj , artist - Extremoduro with translation

Lyrics " Con un latido del reloj "

Original text with translation

Con un latido del reloj

Extremoduro

Оригинальный текст

Ya sé qué quieres, ya sé qué intentas:

Tenerme todo el día, metido en tu despensa

Dime: ¿quién eres?

¿qué te atormenta?

Te doy todo mi esperma y no sé si te alimenta

Salgo de casa muy despacito

Y por las noches me vuelvo loco;

Doy media vuelta y no necesito

Estar tan cerca de ti

Me quedé sentado en la parte de atrás

Medio desquiciado.

Me hiciste entrar

Y me quedo en el pasillo…

Hay gato encerrado en tu forma de hablar;

Alguien nos estorba, y yo quiero saber quién es

¿Quién es?, ¡Quién es!

Abro la puerta, y soy yo también quien entra;

Me gustaría poder salir fuera de mí…

Hago preguntas que nadie me contesta

Y a medianoche, mi corazón empieza a latir: tac, tic, tac…

Nos tocamos con cuidado;

nos hicimos esperar

Sin saber que hacer.

No hace falta hablar

Nos cogimos de la mano;

nos echamos a volar

Y a la vez reír, y a la vez llorar

Me siento tan cansado… suena el timbre otra vez;

Cuando estás a mi lado, no quiero saber quien es

Desconectado, y no sé por qué, y tampoco entiendo

Que ya no sales en mis sueños

Como un reloj, te tengo en la cabeza a todas horas;

Compréndelo, que tenga miedo a estar contigo a solas

Te alejaste demasiado;

nos dejamos de mirar

Y a la vez reír, y a la vez llorar

Y cada uno por su lado, nos echamos a volar

Y a la vez reír, y a la vez llorar

Перевод песни

I know what you want, I know what you try:

Have me all day, stuck in your pantry

Tell me who you are?

what torments you?

I give you all my sperm and I don't know if it feeds you

I leave home very slowly

And at night I go crazy;

I turn around and I don't need

to be so close to you

I sat in the back

Half unhinged.

you got me in

And I stay in the hallway...

There is a cat trapped in your way of speaking;

Someone is in our way, and I want to know who it is

Who is who is!

I open the door, and it is I who enters too;

I wish I could get out of myself...

I ask questions that no one answers

And at midnight, my heart starts beating: tick, tick, tick…

We touch each other gently;

we made ourselves wait

Without knowing what to do.

no need to talk

We held hands;

we started to fly

And at the same time laugh, and at the same time cry

I feel so tired… the doorbell rings again;

When you're by my side, I don't want to know who it is

Disconnected, and I don't know why, and I don't understand either

That you no longer appear in my dreams

Like a clock, I have you in my head at all hours;

Understand him, that he is afraid to be with you alone

You strayed too far;

we stop looking

And at the same time laugh, and at the same time cry

And each one by his side, we started to fly

And at the same time laugh, and at the same time cry

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds