8-е марта - Евгений Осин
С переводом

8-е марта - Евгений Осин

Альбом
70-я широта
Год
2017
Язык
`Russian`
Длительность
222130

Below is the lyrics of the song 8-е марта , artist - Евгений Осин with translation

Lyrics " 8-е марта "

Original text with translation

8-е марта

Евгений Осин

Оригинальный текст

Как тебя любил, знают все ребята

Как с тобой гуляли в желтом сентябре

А потом все это унеслось куда-то,

Кончились прогулки по ночной Москве.

Так промчалась осень, и пришли морозы

И с другим однажды тебя я повстречал.

Отчего ребята навернулись слезы?

Отчего на сердце грусть, тоска, печаль?

Я сменил три раза струны на гитаре,

Потому, что много грустных песен спел.

Так промчалось время во хмельном угаре

И друзей немало я сменить успел.

Но однажды ночью вдруг звонок раздался,

Поднимаю трубку слышу голос твой.

Ты мне говорила, что не разлюбила,

И что очень хочешь встретиться со мной.

Я стоял и слушал как ты в трубку плачешь,

Но в ответ ни слова так и не сказал.

На 8 марта дарят всем подарки

А тебе я эту песню написал.

Перевод песни

How I loved you, all the guys know

How they walked with you in yellow September

And then it all went away,

The night walks in Moscow are over.

So autumn passed, and frosts came

And with another once I met you.

Why are the guys in tears?

Why is there sadness, longing, sadness in the heart?

I changed my guitar strings three times

Because he sang a lot of sad songs.

So time flew by in a drunken frenzy

And I changed a lot of friends.

But one night suddenly the bell rang,

I pick up the phone and hear your voice.

You told me that you didn't love me

And that you really want to meet me.

I stood and listened to you crying into the phone,

But he didn't say a word in response.

On March 8 they give gifts to everyone

And I wrote this song for you.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds