Кепка-восьмиклинка - Евгений Григорьев – Жека
С переводом

Кепка-восьмиклинка - Евгений Григорьев – Жека

Альбом
Бедная душа
Год
2005
Язык
`Russian`
Длительность
210020

Below is the lyrics of the song Кепка-восьмиклинка , artist - Евгений Григорьев – Жека with translation

Lyrics " Кепка-восьмиклинка "

Original text with translation

Кепка-восьмиклинка

Евгений Григорьев – Жека

Оригинальный текст

Мелькает жизнь моя как кадры в киноленте,

Ещё вчера шпаною по чужим садам,

Тут сороковник, разменяв, я не заметил,

Что мне нельзя туда, где можно вам.

Судьба верёвочкой ты начинала виться,

Мне восьмиклинку свою батя подарил,

Чтоб в иерархии дворовой мне пробиться,

Я, сдвинув кепку на глаза, бычок смолил.

Припев:

Кепка, кепка, кепка восьмиклинка,

Пусть давно не ношу, а забыть не могу,

Восемь лет, как тяжёлые клинья

В непутёвую вбиты судьбу.

Потом пришла она с прекрасною фигурой,

А так же родинкой над верхнею губой,

Из-за неё скатился с рельсов я в натуре,

Мял кепку под её окном, забыв покой.

И та, что с родинкой, сказала мне: «Слышь, малый,

Ты хоть и в кепке, но не к росту моему,

Мне нужен парень, чтобы был жиган бывалый,

Сходи на дело, ну, а дальше посмотрю».

Припев:

Кепка, кепка, кепка восьмиклинка,

Пусть давно не ношу, а забыть не могу,

Восемь лет, как тяжёлые клинья

В непутёвую вбиты судьбу.

Я в час ночной пошёл на шухерное дело,

В Кривом проезде «Вино — Воды» подломил,

Поднял семь тысяч, ну, а кепочка слетела,

Я восьмиклинку в магазине том забыл.

Судьба верёвочка и сколько б ей не виться,

Всему придёт конец, на слово мне поверь,

Звонили в дверь — Откройте же, милиция,

А мы лежали с ней, тепла была постель.

Припев:

Кепка, кепка, кепка восьмиклинка,

Пусть давно не ношу, а забыть не могу,

Восемь лет, как тяжёлые клинья

В непутёвую вбиты судьбу.

Мелькает жизнь моя, как кадры в киноленте,

Ещё вчера шпаною по чужим садам,

Тут сороковник, разменяв, я не заметил,

Что мне нельзя туда, где можно вам.

Перевод песни

My life flashes like frames in a film,

Just yesterday, punks in other people's gardens,

Here forty, having exchanged, I did not notice,

That I can't go where you can.

Fate began to twist like a rope,

My dad gave me an eight-piece,

So that I can break through the hierarchy of the yard,

Pushing the cap over my eyes, I pitched the bull.

Chorus:

Cap, cap, eight-piece cap,

Let me not wear it for a long time, but I can’t forget,

Eight years like heavy wedges

Driven into an unlucky fate.

Then she came with a beautiful figure,

And also a mole above the upper lip,

Because of her, I rolled off the rails in kind,

I crumpled my cap under her window, forgetting peace.

And the one with the mole said to me: “Listen, little one,

You are wearing a cap, but not to my height,

I need a guy to be a seasoned zhigan,

Go to work, well, and then I'll look."

Chorus:

Cap, cap, eight-piece cap,

Let me not wear it for a long time, but I can’t forget,

Eight years like heavy wedges

Driven into an unlucky fate.

At one o'clock at night I went to a smart business,

In Crooked Passage "Wine - Water" broke down,

Raised seven thousand, well, but the cap flew off,

I forgot the eight-piece in the store.

Fate is a rope and how much it would not twist,

Everything will come to an end, take my word for it,

They rang at the door - Open it, police,

And we lay with her, the bed was warm.

Chorus:

Cap, cap, eight-piece cap,

Let me not wear it for a long time, but I can’t forget,

Eight years like heavy wedges

Driven into an unlucky fate.

My life flashes like frames in a film,

Just yesterday, punks in other people's gardens,

Here forty, having exchanged, I did not notice,

That I can't go where you can.

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds