Below is the lyrics of the song Caro Antonello , artist - Ermal Meta with translation
Original text with translation
Ermal Meta
Caro Antonello
È una giornata di merda
Ma va tutto bene
In fondo respiro ancora
Oggi con la tristezza
Condivido la stanza
Ma c'è un letto solo
Porterò pazienza
Caro Antonello
Adesso dimmi una cosa
Perché una canzone spietata appare come una rosa
Quando è una ferita che scende profonda
Un fiore di cielo
Con radici di terra
Vedi Antonello tu apri bocca e colpisci
Ma queste mie parole sono lacrime di pesci
Di Roma Capoccia, di notti e di esami
Non è rimasto più niente
Ci hai fregati tutti
Ci hanno fatto male, male, male
Le tue canzoni d’amore
Ma almeno mentre si canta
Non si può mai morire
Caro Antonello
Ti sto ascoltando adesso
E anche se mi uccidi
Ti voglio bene lo stesso
Ti voglio bene lo stesso
Ti voglio bene lo stesso
Ti voglio bene lo stesso
Ti voglio bene lo stesso
Ti voglio bene lo stesso
Ti voglio bene lo stesso
Amico mio
Tu che solchi i mari
Hai visto più raggi di sole
Che onde e corsari
È buffo pensavo
A questa vita che è cara
Che per averne anche solo metà
La si paga intera
Hai visto il mio cuore
Il mio cuore di cane
Lo riconosci subito
Perché è quello che morde
Vedi Antonello
Lei manca pure adesso
E anche se mi uccideva
Io che l’amavo lo stesso
Io che l’amavo lo stesso
Io che l’amavo lo stesso
Io che l’amavo lo stesso
Io che l’amavo lo stesso
Io che l’amavo lo stesso
Che cosa faccio adesso?
Ma evviva la vita
Con il suo puzzo e sudore
E anche senza peccati
Lo stesso si muore
Ci hanno fatto male
Le tue canzoni d’amore
Ma almeno mentre si canta
Non si può mai morire
E quindi nanana
E quindi nanana
E quindi nanana
E quindi nanana
E quindi nanana
E quindi nanana
La musica è finita
Perché è finita la fantasia
C'è molta differenza
Fra il trucco e la magia
Gli occhi van lontano
Molto più degli aquiloni
La musica è finita
Ci restano solo le canzoni
E quindi nanana
E quindi nanana
E quindi nanana
E quindi nanana…
Dear Antonello
It's a shit day
But everything is fine
Basically I still breathe
Today with sadness
I share the room
But there is only one bed
I will bear patience
Dear Antonello
Now tell me something
Because a merciless song looks like a rose
When it's a deep wound
A flower of heaven
With earth roots
See Antonello you open your mouth and strike
But these words of mine are fish tears
Of Roma Capoccia, of nights and exams
There is nothing left
You screwed us all
They hurt us, hurt us, hurt us
Your love songs
But at least while singing
You can never die
Dear Antonello
I'm listening to you now
And even if you kill me
I love you anyway
I love you anyway
I love you anyway
I love you anyway
I love you anyway
I love you anyway
I love you anyway
My friend
You who sail the seas
You have seen more rays of sunshine
What waves and corsairs
It's funny I thought
To this life that is dear
Than to have even half of it
You pay it in full
You saw my heart
My dog heart
You recognize it immediately
Because that's what bites
See Antonello
She is missing even now
And even if she killed me
I who loved her anyway
I who loved her anyway
I who loved her anyway
I who loved her anyway
I who loved her anyway
I who loved her anyway
What do I do now?
But long live your life
With its stench and sweat
And also without sins
The same one dies
They hurt us
Your love songs
But at least while singing
You can never die
And therefore nanana
And therefore nanana
And therefore nanana
And therefore nanana
And therefore nanana
And therefore nanana
The music is over
Because the fantasy is over
There is a lot of difference
Between makeup and magic
The eyes go far away
Much more than kites
The music is over
We are left with only the songs
And therefore nanana
And therefore nanana
And therefore nanana
And so nanana ...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds