Below is the lyrics of the song Bu Mendili , artist - Erkin Koray with translation
Original text with translation
Erkin Koray
Bu bir Ankara hatırasıdır Ankara işidir
Yıllar önce delikanlılar en hızlı zamanlarında Kızılay'da
En hızlı anılarını kızılay kaldırımlarına çakarken
Boy boy boydan boya delikanlılar
En hızlı durumlara başlamadan önce birbirimize şöyle bir bakıp
E bu mendili icad edeni ne ne yalıca ya
Ya ya ah gıdı gıdı meh meh
Bu bir ankara usülüdür akaradan çıkar
Yeni olsa ne eski olsa ne çıkar
Delikanlılaar ben biz onlar
Aaa bak daha ne var
En hızlı zamanında ankaranın sevdik birbirimizi
Sen ve ben belki çok erken
Ama çok yakındık birbirimize
Bir kız ve bir erkek
Çıııığ gibi yağdık ankaranın üzerine
E bu mendili icad edeni ne ne yalıca ya
Ya ya ah gıdı gıdı meh meh
Kaldırımların dili yok onlar söylemez
Biz söyleriz onları nasıl çiğnediğimizi
Sabahaaa karşı fırından ekmek alıp yediğimizi
İçtiğimizi sevdiğimizi sevildiğimizi
Aslında bi hikayemizi anlatmaya kalksak
Zamanın beyni ağrır denizler kurur
Peh eh eh
En hızlı durumlara başlamadan önce birbirimize şöyle bir bakıp
E bu mendili icad edeni ne ne yalıca ya
Ya ya ah gıdı gıdı meh meh
This is a memory of Ankara, it is a work of Ankara
Years ago, the boys were at Kızılay at their fastest.
While flashing your fastest memories on the red crescent pavements
Boys from all sizes
Before we get into the quickest situations, we just take a quick look at each other.
Well, neither the inventor of this handkerchief nor the yalıca
Ya ya ah tickled meh meh
This is an Ankara style, it comes out of Akara.
What if it's new, what if it's old
lads me we they
Oh look what else
Ankara's fastest time, we loved each other
You and I maybe too early
But we were so close to each other
A girl and a boy
We rained down on Ankara like crazy
Well, neither the inventor of this handkerchief nor the yalıca
Ya ya ah tickled meh meh
Sidewalks don't have a language they don't say
We tell them how we chew them
That we bought bread from the oven and ate it in the morning.
we love what we drink we are loved
Actually, if we try to tell our story
The brain of time ache, the seas dry up
Peh eh
Before we get into the quickest situations, we just take a quick look at each other.
Well, neither the inventor of this handkerchief nor the yalıca
Ya ya ah tickled meh meh
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds