Eric Reed, Wycliffe Gordon, Victor Goines
Оригинальный текст с переводом
Eric Reed, Wycliffe Gordon, Victor Goines
I hate to see that evening sun go down,
I hate to see that evening sun go down,
'Cause my lovin' baby done left this town.
If I feel tomorrow, like I feel today,
If I feel tomorrow, like I feel today,
I’m gonna pack my trunk and make my getaway.
Oh, that St. Louis woman, with her diamond rings,
She pulls my man around by her apron strings.
And if it wasn’t for powder and her store-bought hair,
Oh, that man of mine wouldn’t go nowhere.
I got those St. Louis blues, just as blue as I can be,
Oh, my man’s got a heart like a rock cast in the sea,
Or else he wouldn’t have gone so far from me.
I love my man like a schoolboy loves his pie,
Like a Kentucky colonel loves his rocker and rye
I’ll love my man until the day I die, Lord, Lord.
I got the St. Louis blues, just as blue as I can be,
Lord, Lord!
That man’s got a heart like a rock cast in the sea,
Or else he wouldn’t have gone so far from me.
I got those St. Louis blues, I got the blues, I got the
Blues, I got the blues,
My man’s got a heart like a rock cast in the sea,
Or else he wouldn’t have gone so far from me, Lord, Lord!
Я ненавижу видеть, как садится вечернее солнце,
Я ненавижу видеть, как садится вечернее солнце,
Потому что мой любимый ребенок уехал из этого города.
Если завтра я буду чувствовать себя так же, как сегодня,
Если завтра я буду чувствовать себя так же, как сегодня,
Я соберу чемодан и уйду.
О, эта женщина из Сент-Луиса с ее кольцами с бриллиантами,
Она тянет моего мужчину за завязки передника.
И если бы не пудра и купленные в магазине волосы,
О, этот мой человек никуда не денется.
У меня есть этот блюз Сент-Луиса, настолько синий, насколько я могу быть,
О, у моего мужчины сердце, как камень, брошенный в море,
Иначе он не ушел бы так далеко от меня.
Я люблю своего мужчину, как школьник любит свой пирог,
Как полковник из Кентукки любит свой рокер и рожь
Я буду любить своего мужчину до самой смерти, Господи, Господи.
У меня есть блюз Сент-Луиса, настолько синий, насколько я могу быть,
Господи, Господи!
У этого человека сердце, как камень, брошенный в море,
Иначе он не ушел бы так далеко от меня.
У меня есть этот блюз Сент-Луиса, у меня есть блюз, у меня есть
Блюз, у меня блюз,
У моего мужчины сердце, как камень, брошенный в море,
А то не ушел бы он так далеко от меня, Господи, Господи!
2002 •Eric Reed, Ирвинг Берлин
2008 •Zach Pride, Wycliffe Gordon, Ryan Kisor
2016 •Eric Reed
2018 •Wycliffe Gordon
2018 •Wycliffe Gordon
2018 •Wycliffe Gordon
2008 •Ryan Kisor, Herb Harris, Wycliffe Gordon
2004 •Eric Reed, Victor Goines, Wycliffe Gordon
2004 •Eric Reed, Marcus Printup, Wycliffe Gordon
2004 •Eric Reed, Wycliffe Gordon, Victor Goines
2018 •Wycliffe Gordon
2008 •John Webber, Mike LeDonne, Wycliffe Gordon
2018 •Wycliffe Gordon
2006 •Wycliffe Gordon
2004 •Ирвинг Берлин, Eric Reed, Howard Alden
2004 •Eric Reed, Wycliffe Gordon, Victor Goines
2004 •Randy Sandke, Ken Peplowski, Wycliffe Gordon
2005 •Eric Reed
2010 •Terell Stafford, Kenny Washington, David Wong
2004 •Marcus Printup, Wycliffe Gordon, Walter Blanding
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды