Депрессия - Эпитафия
С переводом

Депрессия - Эпитафия

Альбом
Заложники системы
Язык
`Russian`
Длительность
301450

Below is the lyrics of the song Депрессия , artist - Эпитафия with translation

Lyrics " Депрессия "

Original text with translation

Депрессия

Эпитафия

Оригинальный текст

День дождливый, и в доме темно.

Пробирает от холода дрожь.

Все до капли допито вино

И вокруг беспросветная ложь

Бесполезно кого-то винить,

Не избавиться мне от тоски.

Разорвалась последняя нить.

Боль как обруч давила виски.

Припев:

Заметет снегом вьюга

И меня может нет.

Так зачем же по кругу

Мне бежать столько лет?

Нет ни цели, ни смысла,

Ничего больше нет.

Годы, месяцы, числа.

Нескончаемый бред…

И меня может нет…

Бесконечностью тянется день,

Равнодушно молчит телефон,

И на шторе усталая тень

Погружается в сумрачный сон…

Припев.

И меня может нет…

И меня может нет…

Перевод песни

The day is rainy and the house is dark.

Shivering from the cold.

Everything is drunk to the drop of wine

And around the hopeless lie

It's useless to blame someone

Do not get rid of me longing.

The last thread broke.

Pain like a hoop crushed his temples.

Chorus:

A blizzard will sweep with snow

And I may not.

So why in a circle

Do I have to run for so many years?

There is no purpose, no meaning,

There is nothing more.

Years, months, numbers.

Endless bullshit...

And I may not be...

The day drags on endlessly

The phone is indifferently silent,

And on the curtain is a tired shadow

Falling into a dark dream...

Chorus.

And I may not be...

And I may not be...

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds