Below is the lyrics of the song Na Real , artist - Engenheiros Do Hawaii with translation
Original text with translation
Engenheiros Do Hawaii
Encontrei depois de tanto tempo
Viajei, passei o passado a limpo
Dei um rewind, revi tudo em fast-forward
Encontrei depois de tanto procurar
Será que você existe?
Doze horas há mais de uma semana
Piscam as luzes no videocassete
Doze meses, lá se vai um ano
E o outono parece não passar
Será que você existe?
Encontrei depois de tanto tempo
Em vidas passadas, em noites passadas em branco
Olho para o lado e nada vejo
Já não sei o que é verdade e o que é desejo
Será que você existe?
Será fruto da imaginação?
Miragens, fantasmas, OVNIs
E o que mais for preciso para ser feliz
Meu coração visionário tá legal
E dispensa comentários, ele nem pensa na real
Será que você existe?
Será fruto da imaginação?
Será que você existe?
(Miragens, fantasmas, viagens no tempo)
Será fruto da imaginação?
Será que você existe?
(Delírio, desejo, vozes e visões)
Será?
I found it after so long
I traveled, spent the clean past
I gave a rewind, reviewed everything in fast-forward
I found it after so much searching
Do you exist?
Twelve hours for more than a week
The lights on the VCR flash
Twelve months, there goes a year
And autumn doesn't seem to pass
Do you exist?
I found it after so long
In past lives, in nights spent in blank
I look to the side and see nothing
I no longer know what is true and what is desire
Do you exist?
Is it the fruit of imagination?
Mirages, ghosts, UFOs
And what else it takes to be happy
My visionary heart is cool
And no comments, he doesn't even think about the real
Do you exist?
Is it the fruit of imagination?
Do you exist?
(Mirages, ghosts, time travel)
Is it the fruit of imagination?
Do you exist?
(Delusion, desire, voices and visions)
Will be?
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds