Emre Aydın
Оригинальный текст с переводом
Emre Aydın
Sen dağıttın bak
Ben topluyorum beni
Madem anlat biraz
Yolunda mı her şey senin gibi?
Benim değil
Olmuyor o söylediğin
Hoşçakal demek kolay
Güle güle giden için
Başımda bir bela
Bu aralar ne dinlesem
Ne çalınsa aklıma
Hepsinde mevzu sen
Dillerinden hiç, düşmedin bu şarkılar
Seni tanır gibiler, seni tanır gibiler
Ansızın bir hoşçakal kurşununa
Sarılıp veda ettim, bütün sokaklarına
Onunla geçinemedim
Kokunla baş edemedim
Hırkan ömrüme asılı hala
Bir hoşçakal kurşununa
Sarılıp veda ettim, bütün sokaklarına
Onunla geçinemedim
Kokunla baş edemedim
Hırkan ömrüme asılı hala
Başımda bir bela
Bu aralar ne dinlesem
Ne çalınsa aklıma
Hepsinde mevzu sen
Dillerinden hiç, düşmedin bu şarkılar
Seni tanır gibiler, seni tanır gibiler
Ansızın bir hoşçakal kurşununa
Sarılıp veda ettim, bütün sokaklarına
Onunla geçinemedim
Kokunla baş edemedim
Hırkan ömrüme asılı hala
Bir hoşçakal kurşununa
Sarılıp veda ettim, bütün sokaklarına
Onunla geçinemedim
Kokunla baş edemedim
Hırkan ömrüme asılı hala
Смотри, ты запутался
я собираю меня
Так расскажи мне немного
Все в порядке, как у тебя?
Это не мое
Это не то, что ты сказал
легко прощаться
На прощание
я попал в беду
Что мне слушать в эти дни?
Что бы ни играло в моей голове
Это все о вас
Эти песни никогда не срывались с твоих языков
Они, кажется, знают тебя, они, кажется, знают тебя
К внезапной прощальной пуле
Я обнял и попрощался со всеми твоими улицами
я не могла с ним поладить
Я не мог справиться с твоим запахом
Кардиган все еще висит на моей жизни
Прощай пуля
Я обнял и попрощался со всеми твоими улицами
я не могла с ним поладить
Я не мог справиться с твоим запахом
Кардиган все еще висит на моей жизни
я попал в беду
Что мне слушать в эти дни?
Что бы ни играло в моей голове
Это все о вас
Эти песни никогда не срывались с твоих языков
Они, кажется, знают тебя, они, кажется, знают тебя
К внезапной прощальной пуле
Я обнял и попрощался со всеми твоими улицами
я не могла с ним поладить
Я не мог справиться с твоим запахом
Кардиган все еще висит на моей жизни
Прощай пуля
Я обнял и попрощался со всеми твоими улицами
я не могла с ним поладить
Я не мог справиться с твоим запахом
Кардиган все еще висит на моей жизни
2019 •Emre Aydın, 6.Cadde
2017 •Emre Aydın
2019 •Emre Aydın
2024 •Emre Aydın
2016 •Emre Aydın
2012 •Emre Aydın
2013 •Emre Aydın, Emreaydın
2016 •Emre Aydın
2019 •Emre Aydın, 6.Cadde
2013 •Emre Aydın, Emreaydın
2008 •Emre Aydın
2012 •Emre Aydın
2013 •Emre Aydın, Emreaydın
2013 •Emre Aydın, Emreaydın
2013 •Emre Aydın, Emreaydın
2013 •Emre Aydın, Emreaydın
2009 •Emre Aydın
2020 •Emre Aydın
2013 •Emre Aydın, Emreaydın
2013 •Emre Aydın, Emreaydın
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды