Below is the lyrics of the song Marie Antoinette , artist - Ellinoora with translation
Original text with translation
Ellinoora
Lapsena aikuisten maailmaan asteltiin
Heti skumpassa päämme kasteltiin
Yhtäkkii tunnet täältä kaikki kasvot
Sit olosuhteiden pakko laitto sydämen lakkoon
Tarkoitus oli olla onnellinen
Mahdollisimman tasapainoinen ihminen
Mut ku ihmissuhteisiin jää kii
Päihteet laittaa pään kii
Piiri pieni pyörii
Vaik tää ei oo ranskan hovii
Tää ei oo mun pala kakkuu
Aina jotakin sieluun sattuu
Sydämii me heitellään pitkin katuu
Paetaan haavemaailmaan
Ja katsotaan
Marie Antoinette
Päällisin puolin kaikki on hattaraa
Mut sisältö ei kestä päivänvaloa
Ne laittaa käden suun eteen ennen ku kuiskaa
Tää meno alkaa mua puistattaa
Oliko tää sitä mitä sä oikeesti halusit
Kuinka kaikesta luovuit et korkeimmal istuisit
Kaiken oot kuvannut ja mitään et muista
Jälkii jättämättä poistut takaovesta
Tää ei oo mun pala kakkuu
Aina jotakin sieluun sattuu
Sydämii me heitellään pitkin katuu
Paetaan haavemaailmaan
Tää ei oo mun pala kakkuu
Aina jotakin tääl sieluun sattuu
Sydämii me heitellään pitkin katuu
Paetaan haavemaailmaan
Ja katsotaan
Marie Antoinette
Mä en haluu sun leivoksii
Ku ne on toksisii
Mä sohjos auraan latuu
En aio tekemisiini katuu
Kukaan ei luvannu et tää on satuu
Ajan kanssa suru maatuu
Vielä hengitys tasaantuu
Vielä myrsky laantuu
Tää ei oo mun pala kakkuu
Aina jotakin tääl sieluun sattuu
Sydämii me heitellään pitkin katuu
Paetaan haavemaailmaan
Tää ei oo mun pala kakkuu
Aina jotakin tääl sieluun sattuu
Sydämii me heitellään pitkin katuu
Paetaan haavemaailmaan
Ja katsotaan
Marie Antoinette
Marie Antoinette
Marie Antoinette
Marie Antoinette
As a child, we entered the adult world
Immediately we were watered
Suddenly you feel all face here
Sit conditions forced to put the heart on strike
It was meant to be happy
A person as balanced as possible
But there is still a long way to go
Intoxicants put your head up
Circuit small spins
Although this is not a French court
This is not my piece of cake
There is always something wrong with the soul
In our hearts we are thrown along the streets
Let's escape the dream world
And let's see
Marie Antoinette
On the upper side, everything is cotton candy
But the content does not withstand daylight
They put your hand in front of your mouth before whispering
This is going to start me
Was this what you really wanted?
How you gave up everything you would not sit in the highest
You've photographed everything and you don't remember anything
Leaving no traces will leave the back door
This is not my piece of cake
There is always something wrong with the soul
In our hearts we are thrown along the streets
Let's escape the dream world
This is not my piece of cake
There is always something wrong with the soul here
In our hearts we are thrown along the streets
Let's escape the dream world
And let's see
Marie Antoinette
I don't want sun cakes
If they are toxic
I sohjos the plow
I'm not going to regret it
No one promises that this will happen
Over time, grief subsides
Breathing still stabilizes
The storm is still abating
This is not my piece of cake
There is always something wrong with the soul here
In our hearts we are thrown along the streets
Let's escape the dream world
This is not my piece of cake
There is always something wrong with the soul here
In our hearts we are thrown along the streets
Let's escape the dream world
And let's see
Marie Antoinette
Marie Antoinette
Marie Antoinette
Marie Antoinette
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds