glance, Elena
Оригинальный текст с переводом
glance, Elena
Ecou, ecou
Doar un ecou, ecou
Am așteptat să-mi scrii «Sunt bine!»
N-am nicio veste de la tine
Te port în suflet ca un tatuaj (tatuaj)
Aș vrea să-l șterg, dar încă n-am curaj
Niciun semn, niciun SMS, stau în stres
Că dragostea-i pe bune, nu din interes
Mai ales când cu inima am ales
Și mai presus de toate că iubesc
În casa mea ca un ecou
Răsună numai glasul tău
Ai fost și vei rămâne marea mea iubire
Nici n-am apucat să-ți spun
Cuvintele de rămas bun
Ai fost și vei rămâne marea mea iubire
Ecou, ecou, doar un ecou, ecou
Ecou, ecou, doar un ecou, ecou
Doar un ecou
Mi-e atât de dor de noi, că arde
Și ard în fiecare noapte
Când port cămașa ta din nou te simt
Mâinile tale parcă mă cuprind
Vreau să-mi bata inima ca în liceu
Vreau fluturi în stomac, să uit de capul meu
Vreau încă o noapte noi doi
Și apoi (și-apoi) te vreau înapoi
În casa mea ca un ecou
Răsună numai glasul tău
Ai fost și vei rămâne marea mea iubire
Nici n-am apucat să-ți spun
Cuvintele de rămas bun
Ai fost și vei rămâne marea mea iubire
Ecou, ecou, doar un ecou, ecou
Ecou, ecou, doar un ecou, ecou
Doar un ecou
Dacă aș fi fost puțin mai atent, mai în asentiment
N-am fi ajuns aici, nu-mi place cum sună «The End»
Știi tu… ești soarele meu și-mi pasă
Dar chiar nu pot să vin când vrei acasă
Și dacă n-ar fi dependență de privirea ta
Și faptul că ai putea să fii oricând a altuia
Ți-aș lăsa un mesaj că am plecat, ascultă
Nu mă-ntreba, destinația-i necunoscută
În casa mea ca un ecou
Răsună numai glasul tău
Ai fost și vei rămâne marea mea iubire
Nici n-am apucat să-ți spun (Nici eu)
Cuvintele de rămas bun
Ai fost și vei rămâne (și vei rămâne) marea mea iubire
Ecou, ecou, doar un ecou, ecou
(Feels like an echo in my head)
Ecou, ecou, doar un ecou, ecou
(Can you ever be?)
Doar un ecou
Эхо, эхо
Просто эхо, эхо
Я ждал, что ты напишешь "Я в порядке!"
у меня нет от тебя новостей
Я ношу тебя в своей душе, как татуировку (тату)
Я хотел бы удалить его, но у меня все еще не хватает смелости
Ни знака, ни смс, я в стрессе
Эта любовь настоящая, а не из интереса
Особенно, когда я выбирал сердцем
И больше всего, я люблю это
В моем доме как эхо
Только твой голос звучал
Ты был и останешься моей большой любовью
У меня даже не было возможности сказать тебе
Прощальные слова
Ты был и останешься моей большой любовью
Эхо, эхо, просто эхо, эхо
Эхо, эхо, просто эхо, эхо
Просто эхо
Я так скучаю по нам, что это горит
И я горю каждую ночь
Когда я ношу твою рубашку, я снова чувствую тебя
Твои руки, кажется, сжимают меня
Я хочу, чтобы мое сердце билось, как в старшей школе
Я хочу, чтобы бабочки в моем животе забыли о моей голове
Я хочу еще две ночи
И тогда (и тогда) я хочу, чтобы ты вернулся
В моем доме как эхо
Только твой голос звучал
Ты был и останешься моей большой любовью
У меня даже не было возможности сказать тебе
Прощальные слова
Ты был и останешься моей большой любовью
Эхо, эхо, просто эхо, эхо
Эхо, эхо, просто эхо, эхо
Просто эхо
Если бы я был немного осторожнее, я бы согласился
Мы бы не добрались сюда, мне не нравится, как звучит The End
Ты знаешь, ты мое солнце, и я забочусь
Но я действительно не могу вернуться домой, когда ты захочешь.
И если бы это не вызывало привыкания к твоему взгляду
И то, что ты всегда можешь быть чужим
Я бы оставил тебе сообщение, что я ушел, слушай
Не спрашивайте меня, его назначение неизвестно
В моем доме как эхо
Только твой голос звучал
Ты был и останешься моей большой любовью
Я даже не успел тебе сказать (я тоже)
Прощальные слова
Ты был и останешься (и останешься) моей большой любовью
Эхо, эхо, просто эхо, эхо
(Похоже на эхо в моей голове)
Эхо, эхо, просто эхо, эхо
(Можете ли вы когда-нибудь быть?)
Просто эхо
2014 •glance, Elena
2010 •Elena
2010 •Elena
2010 •Elena
2011 •Elena
2015 •Elena, F.Charm
2009 •Elena
2021 •Elena
2018 •Elena
2016 •Elena, Elena
2015 •Elena, Elena
2010 •Elena
2016 •Elena, Elena
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды