На дне независимости - Электропартизаны
С переводом

На дне независимости - Электропартизаны

Альбом
ВЕК НЕСПОКОЙНОГО СОЛНЦА
Год
2010
Язык
`Russian`
Длительность
172800

Below is the lyrics of the song На дне независимости , artist - Электропартизаны with translation

Lyrics " На дне независимости "

Original text with translation

На дне независимости

Электропартизаны

Оригинальный текст

ГОВОРИЛ НЕДАВНО С КЕМ-ТО ИЗ ДРУЗЕЙ

ЧТО ПАНК-РОК ЕЩЁ НЕЛЬЗЯ СДАВАТЬ В МУЗЕЙ

ЧТО НА НЕМ ПОКА НЕ ВРЕМЯ СТАВИТЬ КРЕСТ

В МИРЕ МНОГО ЕСТЬ ПРИЧИН ЧТОБЫ ВЫРАЗИТЬ ПРОТЕСТ

НАМ ИГРАТЬ НА СЦЕНЕ ДО СИХ ПОР НЕ ЛЕНЬ

НАША ЖИЗНЬ ПРОЙДЕТ КАК ОДИН БЕЗУМНЫЙ ДЕНЬ

И ПУСТЬ ГОВОРЯТ ОТ НАС НЕ ЗАВИСИТ НИЧЕГО

НИКТО НЕ ПОМЕШАЕТ ОТМЕЧАТЬ ЕГО!

И МЫ ПОЕМ СВОИ ПЕСНИ НА ДНЕ НЕЗАВИСИМОСТИ

И МЫ ЗНАЕМ: ЗДЕСЬ ИХ ЕСТЬ ДО КОГО ДОНЕСТИ

И Я ВЕРНУСЬ ОТСЮДА НЕСКОРО, ДОРОГАЯ ПРОСТИ —

ВЕДЬ Я НА САМОМ ДНЕ, НА САМОМ ДНЕ НЕЗАВИСИМОСТИ!

В НАШИХ ПЕСНЯХ ПОДЗЕМЕЛЬЯ ГЛУБИНА

И НЕ СЛЕПЯТ НАС НИ ЗВЕЗДЫ НИ ЛУНА

ПУСТЬ КОМУ-ТО ПОТОЛОК, КОМУ-ТО ДНО

НО: ВСЕ НА СВЕТЕ ОЧЕНЬ ОТНОСИТЕЛЬНО.

ИНОГДА ТРЕВОЖИТ СЕРДЦЕ ПУСТОТА

ТЫ НУЖНА МНЕ, НО Я ВНОВЬ УЙДУ ТУДА

ГДЕ МОЙ ВЕЧНЫЙ МИГ СВОБОДЫ И МЕЧТЫ

МОЖЕТ ВСЛЕД ЗА МНОЙ СЮДА ПРИДЕШЬ И ТЫ?

И МЫ СПОЕМ СВОИ ПЕСНИ НА ДНЕ НЕЗАВИСИМОСТИ

ВЕДЬ МЫ ЗНАЕМ: ЗДЕСЬ ИХ ЕСТЬ ДО КОГО ДОНЕСТИ

И МЫ ВЕРНЕМСЯ ОТСЮДА НЕ СКОРО

ДОРОГАЯ ПРОСТИ!

ВЕДЬ МЫ НА САМОМ ДНЕ,

НА САМОМ ДНЕ НЕЗАВИСИМОСТИ!

Перевод песни

RECENTLY TALKED TO SOME FRIENDS

WHAT PUNK ROCK SHOULD NOT BE GIVEN INTO A MUSEUM

WHAT IT IS NOT THE TIME TO MAKE A CROSS ON IT YET

THERE ARE MANY REASONS IN THE WORLD TO PROTEST

WE ARE STILL NOT LAZY TO PLAY ON THE STAGE

OUR LIFE WILL GO LIKE ONE CRAZY DAY

AND LET THEY SAY NOTHING DEPENDS ON US

NOBODY WILL HELP TO MARK IT!

AND WE SING OUR SONGS ON INDEPENDENCE DAY

AND WE KNOW: THERE ARE THEM HERE TO BRING TO

AND I WILL BE BACK FROM HERE SOON, DEAR SORRY —

BECAUSE I AM AT THE VERY DAY, AT THE VERY DAY OF INDEPENDENCE!

DEPTH IN OUR SONGS

AND NEITHER THE STARS NOR THE MOON BLIND US

LET SOMEONE CEILING, SOMEONE BOTTOM

BUT: EVERYTHING IN THE WORLD IS VERY RELATIVE.

SOMETIMES THE HEART IS EMPTINESS

I NEED YOU, BUT I WILL GO THERE AGAIN

WHERE IS MY ETERNAL MOMENT OF FREEDOM AND DREAMS

CAN YOU COME HERE FOLLOWING ME?

AND WE WILL SING OUR SONGS ON INDEPENDENCE DAY

BECAUSE WE KNOW: THERE ARE THEM HERE TO BRING TO

AND WE WILL BE BACK FROM HERE SOON

DEAR SORRY!

BECAUSE WE ARE AT THE DAY,

ON THE DAY OF INDEPENDENCE!

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds