MuzText
Тексты с переводом
Pe Limba Noastră - El Nino, Stres, Dragos
С переводом

Pe Limba Noastră

El Nino, Stres, Dragos

Год
2014
Язык
ro
Длительность
205770

Текст песни "Pe Limba Noastră"

Оригинальный текст с переводом

Pe Limba Noastră

El Nino, Stres, Dragos

Оригинальный текст

Te vad ca suferi si nu vrei sa recunosti

Sunt atatia-n jurul tau dar pentru tine toti sunt prosti

Monstrii pe pamant, n-am un cuvant sa defineasca

Toate gandurile mele ti le spun pe limba noastra

Am o fereastra, deasupra capului respir

Aer curat atunci cand orasu-i in delir

Si ma inspira atunci cand intru in metrou

Cand cobor la magazin defapt lucrez la un tablou

E totul nou, da' toate-s vechi cum le stiam

Sa fii tare nu-i de-ajuns, aici tre' sa fii titan

E unu slab prin cartier se da Van Damme

E altul mai tacut, il vezi des la Moneygram

Am un ocean aproape, vara 40 de grade

Am un con de gigi bun, ma-ntind pe plaja, plec departe

Pe limba noastra, ce-ar putea sa ne doboare

Cand ti-am zis de la-nceput ca ne-am facut poeti de foame!

Pe limba noastra, o limba straina

Pentru voi imi pun inima pe foi, multe ploi

Abatute peste mine si credeam ca sunt smardoi

Pana viata mi-a aratat ca eu eram doar un gunoi

Si-am realizat cat de importanta e familia

Si m-am schimbat, drogurile nu-mi aduc fericirea

Ii vad ca-s diferiti ca ciocolata si vanilia

Si daca au un par in mana se cred mafia din Sicilia

A, si vreau sa merg mult mai departe

Sa trec peste toate lacrimile varsate si poate

Ca asta a fost sa fie

Dumnezeu mi-a pus un pix in mana si mi-a zis:

«Lasa strada, scrie!

"

In '81 vedeam primul rasarit de soare

Era atat de romanesc si plin de culoare

Incercam cu pasi marunti sa ma ridic pe picioare

Sa-nteleg sensul cuvintelor pe romaneste in continuare

Dar una singura mi-a placut si-am prins-o repede

Era plina de dragoste si-atat de limpede

Jargoane, consoane, injuraturi ce-ti dau frisoane

Dar coane, e graiu' romanesc ciripit de fiecare

Ce-mi trebuie alta limba cand asta imi e mama?!

Cand urc pe scena, romanii mei atat de frumos aclama…

I-as face reclama in toata lumea, de lunea pana lunea

Sa duc traditia mai departe continuand misiunea

Pe limba noastra, cea mai proasta gluma

Dac-o da unu din frati, tre' sa stii ca-i cea mai buna!

Era sa jur ca nu mai scriu

Dar fara versuri e pustiu ca la metrou noaptea tarziu

La fel de pustiu ca «puştiu» fara diacritice

Plus ca bulangii n-ar mai avea ce sa critice

Pezia mea o spun pe limba noastra

Ca in alta limba ar fi exprimarea proasta

Timpu-nseamna bani si uite cum trec anii

Fara indoiala ca trupa lu' Gwen Stefani

Singurul cec pe care-l stiu e mic check-u

Singurul MC care fac bani e mec-u

Recunosc ca n-o sa ma las de scris

Sunt dependent de scris ca un davaist profesionist

Pe limba noastra, cea mai proasta gluma

Dac-o da unu din frati, tre' sa stii ca-i cea mai buna!

Перевод песни

Я вижу, как ты страдаешь, и ты не хочешь этого признать.

Вокруг тебя столько людей, но для тебя они все глупые

Монстры на земле, у меня нет слов, чтобы определить

Я говорю вам все свои мысли на нашем языке

У меня есть окно, над головой я дышу

Свежий воздух, когда город бредит

И это вдохновляет меня, когда я вхожу в метро

Когда я иду в магазин, я на самом деле работаю над картиной.

Все новое, да, все старое, каким я его знал

Быть сильным недостаточно, здесь надо быть титаном

По соседству есть тощий парень по имени Ван Дамм

Он еще один более тихий, вы часто видите его на Moneygram

У меня океан рядом, 40 градусов летом

У меня хороший концертный конус, я лежу на пляже, я ухожу далеко

На нашем языке, что может нас сбить

Когда я говорил тебе с самого начала, что мы стали поэтами голода!

На нашем языке иностранный язык

Для тебя я кладу свое сердце на простыни, много дождей

Они упали на меня, и я подумал, что они саркастические

Пока жизнь не показала мне, что я просто мусор

Я понял, насколько важна семья

И я изменился, наркотики не приносят мне счастья

Я вижу их такими же разными, как шоколад и ваниль

А если у них волосы в руках, они думают, что они мафия с Сицилии.

О, и я хочу пойти намного дальше

Чтобы пережить все пролитые слезы и, может быть,

Что это должно было быть

Бог вложил мне в руку перо и сказал:

«Уходите с улицы, пишите!

"

В 81 году мы увидели первый восход солнца

Это было так по-румынски и полно красок

Я пытался встать на ноги маленькими шажками

Чтобы понять значение слов на румынском языке ниже

Но мне понравился только один и я его быстро поймал

Она была полна любви и так ясно

Жаргон, согласные, ругательства, от которых мурашки по коже.

Но блин, это румынский сленг, который все чирикают

Зачем мне еще один язык, если это моя мать?!

Когда я выхожу на сцену, мои румыны так красиво аплодируют...

Я бы рекламировал это по всему миру, с понедельника по понедельник

Продолжать традицию, продолжая миссию

На нашем языке худшая шутка

Если кто-то из братьев дает его, знайте, что он лучший!

Я собирался поклясться, что больше никогда не буду писать

Но без лирики пусто, как в метро поздно ночью

Пустыня как "пустыня" без диакритических знаков

Плюс хулиганам было бы нечего критиковать

Я говорю свое стихотворение на нашем языке

Как и в другом языке, это было бы плохим выражением

Время означает деньги и посмотрите, как проходят годы

Без сомнения, группа Гвен Стефани

Единственная проверка, которую я знаю, это небольшая проверка.

Единственный MC, зарабатывающий деньги, это mec-u

Признаюсь, я не перестану писать

Я пристрастился к писательству как профессиональный даваист

На нашем языке худшая шутка

Если кто-то из братьев дает его, знайте, что он лучший!

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 15.04.2014
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды