Eduardo Araujo
Оригинальный текст с переводом
Eduardo Araujo
Quando uma estrela cai, no escurão da noite
E um violeiro toca suas mágoas
Então os «óio» dos bichos, vão ficando iluminados
Rebrilham neles estrelas de um sertão enluarado
Quando o amor termina, perdido numa esquina
E um violeiro toca sua sina
Então os «óio» dos bichos, vão ficando entristecidos
Rebrilham neles lembranças dos amores esquecidos
Quando o amor começa, nossa alegria chama
E um violeiro toca em nossa cama
Então os «óio» dos bichos, são os olhos de quem ama
Pois a natureza é isso, sem medo, nem dó, nem drama
Tudo é sertão, tudo é paixão, se o violeiro toca
A viola, o violeiro e o amor se tocam…
Когда падает звезда, во мраке ночи
И альтист играет свои печали
Таким образом, «ойо» животных освещается
В них сияют звезды лунной пустыни
Когда любовь заканчивается, потерянная на углу
И альтист играет свою судьбу
Так опечалится звериное «ойо»
Воспоминания о забытой любви сияют в них
Когда начинается любовь, наша радость зовет
И альтист играет в нашей постели
Так что «ойо» животных — это глаза того, кто любит
Потому что это природа, без страха, жалости или драмы
Все sertão, все страсть, если играет альтист
Альт, альтист и любовь касаются друг друга...
2004 •Eduardo Araujo, The Fevers
1999 •Eduardo Araujo
1968 •Eduardo Araujo
1999 •Eduardo Araujo
2018 •Eduardo Araujo, Sergio Reis
2016 •Eduardo Araujo, Zé Amaro
2013 •Eduardo Araujo
2013 •Eduardo Araujo
2013 •Eduardo Araujo
2013 •Eduardo Araujo
1999 •Eduardo Araujo
1999 •Eduardo Araujo
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды