MuzText
Тексты с переводом
Come saprei - Edoardo Bennato, Leti
С переводом

Come saprei

Edoardo Bennato, Leti

Год
2012
Язык
it
Длительность
300110

Текст песни "Come saprei"

Оригинальный текст с переводом

Come saprei

Edoardo Bennato, Leti

Оригинальный текст

Mi ricordo che anni fa

Di sfuggita dentro a bar

Ho sentio un giubox che suonava

E nei sogni di bambino

La chitarra era una spada

E chi non ci redeva era un pirata!

E la voglia di cantare

E la voglia di volare

Forse mi è venuta proprio allora!

Forse è stata una pazzia

Però è l’unica maniara per dire sempre quello che mi va!

Non potrò mai diventare direttore generale

Delle poste, o delle ferrovie

Non potrò mai far carriera nel giornale della sera

Anche perche finirei in galera!

Mai nessuno mi darà il suo voto per parlare

O per decidere del suo futuro

Nella mia categoria, tutta gente poco seria

Di cui non ci si può fidare!

Guarda invece che scienziati, che dottori, che avvocati

Che folla di ministri e deputati!

Pensa che in questo momento

Proprio mentre io sto cantando

Stanno seriamente lavorando!

Per i dubbi e le domande che ti assillano la mente

Va da loro e non ti preoccupare!

Sono a tua disposizione, e sempre, senza esitazione

Loro ti risponderanno!

Io di risposte non ne ho!

Io faccio solo rock’n’roll!

Se vi conviene, bene!

Io più di tanto non posso fare

Gli impresari di partito

Mi hanno fatto un altro invito

E hanno detto che finisce male

Se non vado pure io al raduno generale

Per la grande festa nazionale

Hanno detto che non posso rifiutarmi proprio adesso

Che anche a loro devo il mio successo

Che son pazzo ed incosciente

Sono un irriconoscente, un sovversivo, un mezzo criminale!

Ma che ci volete fare?!

Non vi sembrerò normale

Ma è l’istinto che mi fa volare!

Non c'è gioco nè finzione

Perchè l’unica illusione è quella della realtà, della ragione!

Però a quelli in malafede, sempre a caccia delle streghe

Dico: no!

non è una cosa seria

E così e se vi pare

Ma lasciatemi sfogare

Non mettetemi alle strette

E con quanto fiato ho in gola

Vi urlerò: non c'è paura!

Ma che politica, che cultura

Sono solo canzonette

Non mettetemi alle strette!

Sono so.

Sono so.

Sono solo canzonette!

Перевод песни

я помню много лет назад

Проходя внутрь бара

Я слышал, как играет гибокс

И в детских снах

Гитара была мечом

А кто нас не выкупил, тот пират!

И желание петь

И желание летать

Может быть, это просто пришло ко мне тогда!

Может быть, это было безумие

Но это единственная маниара, которая всегда говорит то, что мне нравится!

Я никогда не смогу стать генеральным директором

Почтовых отделений или железных дорог

Я никогда не смогу сделать карьеру в вечерней газете

А еще потому, что я окажусь в тюрьме!

Никто никогда не отдаст мне свой голос, чтобы говорить

Или принять решение о его будущем

В моей категории все несерьезные люди

Нельзя доверять!

Вместо этого посмотрите на ученых, врачей, юристов

Какая толпа министров и депутатов!

Подумайте об этом прямо сейчас

Так же, как я пою

Они серьезно работают!

Для сомнений и вопросов, которые преследуют ваш разум

Иди к ним и не парься!

Я в вашем распоряжении, и всегда, без колебаний

Вам ответят!

У меня нет ответов!

Я делаю только рок-н-ролл!

Если вас это устраивает, хорошо!

я не могу так много

Партийные бизнесмены

Они дали мне другое приглашение

И они сказали, что это плохо кончается

Если я тоже не пойду на общее собрание

К большому национальному празднику

Они сказали, что я не могу отказаться прямо сейчас

Что я тоже обязан им своим успехом

Что я сумасшедший и без сознания

Я неблагодарный, подрывник, полупреступник!

Что ты собираешься с этим делать ?!

Я не буду казаться тебе нормальным

Но это инстинкт заставляет меня летать!

Нет игры или притворства

Потому что единственная иллюзия — это иллюзия реальности, разума!

Но для недобросовестных, всегда охотящихся на ведьм

Они говорят!

это не серьезно

И так, и если хотите

Но позвольте мне выразить

Не ставь меня на место

И сколько дыхания у меня в горле

Я буду кричать на тебя: страха нет!

Но какая политика, какая культура

Это просто песни

Не ставь меня на место!

Я знаю.

Я знаю.

Это просто песни!

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 05.08.2012
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды