MuzText
Тексты с переводом
Back To the Island - Edgar Winter, Leon Russell
С переводом

Back To the Island

Edgar Winter, Leon Russell

Альбом
Live On Stage
Год
2019
Язык
en
Длительность
297510

Текст песни "Back To the Island"

Оригинальный текст с переводом

Back To the Island

Edgar Winter, Leon Russell

Оригинальный текст

Now the day is gone and I sit alone and think of you, girl

What can I do without you in my life?

I guess that our guessing game just had to end that way

The hardest one to lose of all the games we played

But the time is past for living in a dream world

Lying to myself can’t make that scene

Of wondering if you love me or just making a fool of me

Well I hope you understand I just had to go back to the island

And watch the sun go down (and watch the sun go down)

Hear the sea roll in (listen to the sea roll in)

But I’ll be thinking of you (yes and I’ll be thinking of you)

And how it might have been (thinking how it might have been)

Hear the night birds cry (listen to the night birds cry)

Watch the sunset die (sit and watch the sunset die)

Well I hope you understand I just had to go back to the island

For all the sunny skies, it’s raining in my heart

I know down in my soul I’m really gonna miss you

But it had to end this way with all the games we played

Well I hope you understand I just had to go back to the island

And watch the sun go down (sit and watch the sun go down)

And hear the sea roll in (listen to the sea roll in)

But I’ll be thinking of you (yes and I’ll be thinking of you)

And how it might have been (thinking how it might have been)

Hear the night birds cry (listen to the night birds cry)

Watch the sunset die (sit and watch the sunset die)

Well I hope you understand I just had to go back to the island

And watch the sun go down (sit and watch the sun go down)

Hear the sea roll in (listen to the sea roll in)

But I’ll be thinking of you (yes and I’ll be thinking of you)

And how it might have been (thinking how it might have been)

Hear the night birds cry (listen to the night birds cry)

Watch the sunset die (sit and watch the sunset die)

Well I hope you understand I just had to go back to the island

Watch the ships come in (sit and watch the sun go down)

Wonder where they’ve been (listen to the sea roll in)

But I’ll be thinking of you, darling (yes and I’ll be thinking of you)…

Перевод песни

Теперь день ушел, и я сижу один и думаю о тебе, девочка

Что я могу делать без тебя в моей жизни?

Я предполагаю, что наша игра в угадайку просто должна была закончиться таким образом

Труднее всего проиграть из всех игр, в которые мы играли

Но время жизни в мире грез прошло

Ложь себе не может сделать эту сцену

Интересно, любишь ли ты меня или просто выставляешь меня дураком

Что ж, надеюсь, ты понимаешь, что мне просто нужно было вернуться на остров.

И смотреть, как садится солнце (и смотреть, как садится солнце)

Услышь шум моря (слушай шум моря)

Но я буду думать о тебе (да, и я буду думать о тебе)

И как это могло быть (думая, как это могло быть)

Услышь, как плачут ночные птицы (слушай, как плачут ночные птицы)

Смотри, как умирает закат (сиди и смотри, как умирает закат)

Что ж, надеюсь, ты понимаешь, что мне просто нужно было вернуться на остров.

Несмотря на все солнечные небеса, в моем сердце идет дождь

В глубине души я знаю, что действительно буду скучать по тебе

Но так должно было закончиться со всеми играми, в которые мы играли.

Что ж, надеюсь, ты понимаешь, что мне просто нужно было вернуться на остров.

И смотри, как садится солнце (сиди и смотри, как садится солнце)

И услышь, как накатывает море (слушай, как накатывает море)

Но я буду думать о тебе (да, и я буду думать о тебе)

И как это могло быть (думая, как это могло быть)

Услышь, как плачут ночные птицы (слушай, как плачут ночные птицы)

Смотри, как умирает закат (сиди и смотри, как умирает закат)

Что ж, надеюсь, ты понимаешь, что мне просто нужно было вернуться на остров.

И смотри, как садится солнце (сиди и смотри, как садится солнце)

Услышь шум моря (слушай шум моря)

Но я буду думать о тебе (да, и я буду думать о тебе)

И как это могло быть (думая, как это могло быть)

Услышь, как плачут ночные птицы (слушай, как плачут ночные птицы)

Смотри, как умирает закат (сиди и смотри, как умирает закат)

Что ж, надеюсь, ты понимаешь, что мне просто нужно было вернуться на остров.

Смотри, как приходят корабли (сиди и смотри, как садится солнце)

Интересно, где они были (послушайте, как накатывает море)

Но я буду думать о тебе, милый (да, и я буду думать о тебе)…

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 08.01.2019
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды