Below is the lyrics of the song La última canción , artist - Duncan Dhu with translation
Original text with translation
Duncan Dhu
Dicen que los recuerdos envejecen
Con arrugas bellas
Que la nostalgia solo sirve
Para contar estrellas
Que las palabras nunca dichas
Viven su eterna juventud
Las horas arrastraban sus pies
Por esas tardes eternas
Las diosas se elevaban a sus cielos
Mientras cruzaban las piernas
Los tiempos coreaban las estrofas
De nuestra ingratitud
Robábamos luz, de cualquier tormenta
Frente a la plenitud
De universos en venta
Caíamos hondo, moríamos por nada
Desviábamos fondos
De lo que la vida nos daba
Nos rozaban a las cortas de palabras
Querían como flechas
Y el alambre de espino
De las frases hechas
Nos segaban las bombillas medio muertas
Del fondo de los bares
La madrugada presidia
Nuestra colección de ofensas
Y el frio alucinado de la noche
Eera nuestra recompensa
Descubríamos la cara
Manchada de las ciudades
Éramos reyes
Sobre las monturas de oro
De nuestras propias leyes
Lo queríamos todo
Cruzábamos puentes
Atravesábamos las sombras
Dejando cuentas pendientes
Bajo las alfombras
Esta dulce decepción
Esta falta de reflejos
Y esta última canción
Que llega sin dormir
Mirándose en los espejos
Robábamos luz, de cualquier tormenta
Frente a la plenitud
De universos en venta
Y cruzábamos puentes
Atravesábamos las sombras
Dejando cuentas pendientes
Bajo las alfombras
They say that memories grow old
with beautiful wrinkles
That nostalgia only works
to count stars
Than the words never said
They live their eternal youth
The hours dragged their feet
For those eternal afternoons
The goddesses rose to their skies
as they crossed their legs
The times chanted the stanzas
of our ingratitude
We stole light, from any storm
Facing the fullness
Of universes for sale
We fell deep, we died for nothing
We diverted funds
Of what life gave us
They brushed against us at short words
They wanted like arrows
And the barbed wire
of the set phrases
We were mowed down by half-dead light bulbs
From the bottom of the bars
The morning presided over
Our collection of offenses
And the hallucinating cold of the night
It was our reward
we discovered the face
stained from the cities
we were kings
About the gold mounts
Of our own laws
we wanted it all
we crossed bridges
We walked through the shadows
Leaving accounts pending
under the rugs
this sweet disappointment
This lack of reflexes
And this last song
that comes without sleeping
Looking in the mirrors
We stole light, from any storm
Facing the fullness
Of universes for sale
And we crossed bridges
We walked through the shadows
Leaving accounts pending
under the rugs
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds