Chaque nouvelle page - Dub Inc
С переводом

Chaque nouvelle page - Dub Inc

Альбом
Paradise
Год
2013
Язык
`French`
Длительность
279770

Below is the lyrics of the song Chaque nouvelle page , artist - Dub Inc with translation

Lyrics " Chaque nouvelle page "

Original text with translation

Chaque nouvelle page

Dub Inc

Оригинальный текст

A chaque nouvelle page, chaque jour son lexique

Notre histoire s'écrit en musique

Devant chaque paysage, puis chaque endroit que l’on quitte

Chaque sourire un souvenir magique

Donc on reprend le large

Dans nos mémoires sont inscrits

Ces regards sur vos visages

Qui rendent toujours nostalgiques

Ivre d’amour et de musique

Une rivière de mots, qu’on lâche au micro

C’est de la bonne zic, well dem

C’est ce qu’il nous faut sentir le niveau

D’une salle qui s’agite so dem

Jouer dans le monde entier, voir le visage des gens me tarde

Rêver d’une salle blindée pouvoir m’approprier cette flamme

Non ce n’est pas systématique faut trouver la bonne technique

Pour faire bouger le public et trouver les mots

Même si parfois c’est bordélique loin de ces machines à fric

On a la formule magique, du cœur et des flots

Crier dans l’adversité pouvoir ainsi nourrir nos âmes

De Bombay à Alger c’est une révolte que l’on propage

Partager, se bouger, donner tout ce qu’on a

La chance de vivre de sa passion, de vivre comme on l’aime

Mi singing yes aya, positif roots ragga

Mon cœur se serre toujours sincère quand on retrouve la scène

La faire voyager sans prétention

Dans tous les pays, toutes conditions

Chaque fois qu’il faut on installe le son

Yagidiyo !

Artisanale est la production

Notre ambition, so well !

Rester libre et voler de nos propres ailes

Découvrir la planète et user nos semelles

Loin de leur industrie on reste naturel

Car la musique reste universelle

On parle tous la même langue quand ces rythmes nous ressemble, sing again

Car c’est un langage universel

On est toujours ensemble si t'écoute t’es de la bande

N’larbe n’larbe allami touran

Ourdjire amkane

Oufire ivardane

N chtah n chtah alaminarian

Oufire ivardan

J’ai le réveil qui sonne, sonne, sonne

Il est temps de partir faire des bornes, bornes, bornes

Voyager inspire ce que l’on donne donne, donne

Sur scène nous fait vivre !

Right now

Donne moi le microphone que je le fume

C’est un pour les vibes deux pour les scène que l’on consume

On collectionne les bornes comme les big tunes

Toujours dans la place et là bien avant youtube

Branche le microphone monte le volume

Peu importe l’endroit, dans la nature sur le bitume

On ramène du son lourd comme une enclume

Soundbwoy méfie toi, la concurrence sera rude

Перевод песни

With each new page, each day its lexicon

Our history is written in music

In front of each landscape, then each place that we leave

Every smile a magical memory

So we take off again

In our memories are written

Those looks on your faces

Which always make you nostalgic

Drunk on love and music

A river of words, that we drop on the microphone

That's good music, well dem

That's what we need to feel the level

Of a room that is agitated so dem

Playing around the world, seeing people's faces I can't wait

Dreaming of a shielded room to be able to appropriate this flame

No, it's not systematic, you have to find the right technique

To move the audience and find the words

Even if sometimes it's messy away from these money machines

We have the magic formula, of the heart and the waves

Cry out in adversity so that we can feed our souls

From Bombay to Algiers it's a revolt that we spread

Share, move, give it all

The chance to live from your passion, to live as you like

Mi singing yes aya, positive roots ragga

My heart always sinks sincere when we return to the stage

Make her travel unpretentious

In all countries, all conditions

Whenever it is necessary we install the sound

Yagidiyo!

Artisanal is the production

Our ambition, so well!

Stay free and fly with our own wings

Discover the planet and wear our soles

Far from their industry we stay natural

'Cause music remains universal

We all speak the same language when these beats sound like us, sing again

Because it's a universal language

We're still together if you listen you're in the band

N'larbe n'larbe allami touran

Ourjire amkane

Oufire ivardane

Nchtah nchtah alaminarian

Oufire ivardan

I have the alarm clock ringing, ringing, ringing

It's time to go make bounds, bounds, bounds

Travel inspires what you give give give give

On stage makes us live!

right now

Give me the microphone I smoke it

It's one for the vibes two for the scene we consume

We collect terminals like big tunes

Always in the place and there long before youtube

Plug in the microphone turn up the volume

It doesn't matter where, in nature on the asphalt

We bring sound heavy like an anvil

Soundbwoy watch out, the competition will be tough

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds