Below is the lyrics of the song L'âge des saisons , artist - Doriand, Helena Noguerra with translation
Original text with translation
Doriand, Helena Noguerra
J’ai la douceur
Du printemps qui vient
Sans un bruit
Comme un parfum entêtant
Ouvrir les yeux
Des enfants malins
Et des amoureux
Innocents
J’ai l’insolence
Des Ã(c)tÃ(c)s indiens
Rouge sang
La sur le bout de mes levres
M’enflamment d’un rien
Alors je souffle
Sur les braises
J’n’ai jamais eu l’age de raison
J’ai toujours eu l’age des saisons
Après la pluie vient le beau temps
C’est pourquoi, je t’attends
Ma solitude
Marche avec l’automne
Le long des rues
Dans les jardins dÃ(c)sertÃ(c)s
Qand je vois bien
Que je n’ai plus personne
A qui donner
Mes fleurs sÃ(c)chÃ(c)es
J’n’ai jamais eu l’age de raison
J’ai toujours eu l’age des saisons
Après la pluie vient le beau temps
C’est pourquoi, je t’attends
Comme il est froid
Cet hiver sans toi
Les flocons
Glissent sur mes cheveux blancs
Les souvenirs passent
Devant mon feu de bois
Mais moi j’attends
Le printemps
I have the sweetness
Of the coming spring
Without a sound
Like a heady perfume
Open the eyes
clever children
And lovers
innocent
I have the insolence
Indian sides
Blood red
The on the tip of my lips
Ignite me with nothing
So I blow
On the embers
I never had the age of reason
I've always had the age of the seasons
After the rain comes the good weather
That's why I'm waiting for you
My loneliness
Walk with the fall
Along the streets
In the deserted gardens
When I can see
That I no longer have anyone
To whom to give
My dried flowers
I never had the age of reason
I've always had the age of the seasons
After the rain comes the good weather
That's why I'm waiting for you
How cold it is
This winter without you
Flakes
Slip on my white hair
The memories pass
In front of my log fire
But I am waiting
Spring
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds