MuzText
Тексты с переводом
The Last Resort - Don Henley
С переводом

The Last Resort

Don Henley

Альбом
The Concert for Walden Woods, Foxboro, USA, 1993 - FM Radio Broadcast
Год
2015
Язык
en
Длительность
516860

Текст песни "The Last Resort"

Оригинальный текст с переводом

The Last Resort

Don Henley

Оригинальный текст

She came from Providence, the one in Rhode Island

Where the old world shadows hang heavy in the air.

She packed her hopes and dreams like a refugee,

Just as her father came across the sea.

She heard about a place people were smilin',

They spoke about the red man’s way, how they loved the land.

And they came from everywhere to the Great Divide

Seeking a place to stand or a place to hide.

Down in the crowded bars out for a good time,

Can’t wait to tell you all what it’s like up there.

And they called it paradise, I don’t know why.

Somebody laid the mountains low while the town got high.

Then the chilly winds blew down across the desert,

Through the canyons of the coast to the Malibu

Where the pretty people play hungry for power

To light their neon way and give them things to do.

Some rich man came and raped the land, nobody caught 'em,

Put up a bunch of ugly boxes and, Jesus, people bought 'em.

And they called it paradise, the place to be,

They watched the hazy sun sinking in the sea.

You can leave it all behind and sail to Lahaina

Just like the missionaries did so many years ago.

They even brought a neon sign 'Jesus is Coming',

Brought the white man’s burden down, brought the white man’s reign.

Who will provide the grand design, what is yours and what is mine?

'Cause there is no more new frontier, we have got to make it here.

We satisfy our endless needs and justify our bloody deeds

In the name of destiny and in the name of God.

And you can see them there on Sunday morning

Stand up and sing about what it’s like up there.

They called it paradise, I don’t know why.

You call some place paradise — kiss it goodbye.

Перевод песни

Она приехала из Провиденса, из Род-Айленда.

Где тени старого мира тяжело висят в воздухе.

Она упаковала свои надежды и мечты, как беженец,

Так же, как ее отец пересек море.

Она слышала о месте, где люди улыбались,

Они говорили о пути краснокожего человека, как они любили землю.

И они пришли отовсюду к Великому Разделению

Ищет место, чтобы стоять или место, чтобы спрятаться.

В переполненных барах, чтобы хорошо провести время,

Не терпится рассказать вам, каково это там.

И назвали это раем, не знаю почему.

Кто-то понизил горы, а город стал высоким.

Потом холодные ветры дули над пустыней,

Через каньоны побережья к Малибу

Где красивые люди играют жаждущие власти

Чтобы осветить их неоновым светом и дать им занятие.

Какой-то богач пришел и изнасиловал землю, никто их не поймал,

Поставил кучу уродливых коробок, и, господи, люди их купили.

И они назвали это раем, местом, где нужно быть,

Они смотрели, как туманное солнце тонет в море.

Вы можете оставить все позади и отправиться в Лахайну

Как и миссионеры много лет назад.

Даже неоновую вывеску "Иисус грядет" привезли,

Снизил бремя белого человека, установил господство белого человека.

Кто обеспечит грандиозный дизайн, что принадлежит вам, а что — мне?

Потому что нового рубежа больше нет, мы должны сделать это здесь.

Мы удовлетворяем наши бесконечные потребности и оправдываем наши кровавые дела

Во имя судьбы и во имя Бога.

И вы можете увидеть их там в воскресенье утром

Встаньте и спойте о том, каково это там наверху.

Они называли это раем, не знаю почему.

Назовешь какое-то место раем — поцелуй его на прощание.

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 22.10.2015
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды