Dominique Fils-Aimé
Оригинальный текст с переводом
Dominique Fils-Aimé
Who’s out there waking me up?
Don’t you know I was out until four in the morning
Who’s out there shouting my name?
Don’t you know it don’t belong to me
No more, no more, no more
'Cause I’m now nameless and shapeless and faceless
Nameless and shameless and faithless
I’m now nameless and shapeless and faceless
I’m now free from what you wanted from me
I’m now, I’m now
I just could not step out could not step out could not step away from the light
As it was gushing before me
Could not step, on could not step on, could not step
On a ground that
As it was lying before me
I just could not step out could not step out could not step away from the light
Could not step on could not step on could not step
As it was gushing before me
Could not step, on could not step on, could not step
On a ground that lied to me
Who’s out there tearing the world apart
Don’t you know
It’s not
Yours to break
Yours to take
Yours to shake down
'Cause I’ll be the river that fades in the sea
I’ll be the flower that fell from the tree
Ain’t no reason why
The daze you dreamed your drowned in
Should not be crawling in pain
Could not step out could not step out could not step away from the light
Could not step out could not step out could not step away from the light
Nameless
Faithless
Nameless
Shameless
Кто там будит меня?
Разве ты не знаешь, что меня не было до четырех утра
Кто там выкрикивает мое имя?
Разве ты не знаешь, что это не принадлежит мне
Не больше, не больше, не больше
Потому что я теперь безымянный, бесформенный и безликий
Безымянный и бесстыдный и неверный
Я теперь безымянный, бесформенный и безликий
Теперь я свободен от того, что ты хотел от меня.
Я сейчас, я сейчас
Я просто не мог выйти, не мог выйти, не мог уйти от света
Пока это хлестало передо мной
Не мог наступить, не мог наступить, не мог наступить
На том основании, что
Как это лежало передо мной
Я просто не мог выйти, не мог выйти, не мог уйти от света
Не мог наступить не мог наступить не мог наступить
Пока это хлестало передо мной
Не мог наступить, не мог наступить, не мог наступить
На основании, которое солгало мне
Кто там разрывает мир на части
Разве ты не знаешь
Это не
Ваш, чтобы сломать
Тебе взять
Ваш, чтобы встряхнуть
Потому что я буду рекой, которая исчезает в море
Я буду цветком, упавшим с дерева
Разве это не причина, почему
Оцепенение, в котором вы мечтали утонуть
Не должно ползать от боли
Не мог выйти, не мог выйти, не мог уйти от света
Не мог выйти, не мог выйти, не мог уйти от света
Безымянный
Неверный
Безымянный
бессовестный
2018 •Dominique Fils-Aimé
2018 •Dominique Fils-Aimé
2019 •Dominique Fils-Aimé
2018 •Dominique Fils-Aimé
2018 •Dominique Fils-Aimé
2018 •Dominique Fils-Aimé
2018 •Dominique Fils-Aimé
2019 •Dominique Fils-Aimé
2019 •Dominique Fils-Aimé
2019 •Dominique Fils-Aimé
2021 •Dominique Fils-Aimé
2019 •Dominique Fils-Aimé
2019 •Dominique Fils-Aimé
2019 •Dominique Fils-Aimé
2019 •Dominique Fils-Aimé
2019 •Dominique Fils-Aimé
2019 •Dominique Fils-Aimé
2019 •Dominique Fils-Aimé
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды