Below is the lyrics of the song Marisa Allasio , artist - Diaframma with translation
Original text with translation
Diaframma
…In quei giorni d’inverno
Io mi ero scordato di me…
…mi guardavo attraverso
Una lente graffiata
Quante sono le braccia che tengono in piedi
Uno schermo gigante su cui
Passano cento vite
Ed io non so
Se una di quelle mi appartiene ancora
Ho bisogno di qualcosa di mio
Da scoprire ogni volta
Dietro finestre accese
Di qualcuno che mi sappia aspettare ogni giorno
Per chi soffia il vento
Quando cambia il senso di tutto?
Cosa resta degli anni che si sono fermati?
Forse lei che è perfetta
E risplende per sempre da un foglio
Oltre il foglio c'è il corpo
Oltre il corpo il nulla…
Oltre il foglio c'è il corpo
Oltre il corpo il nulla… il nulla…
Ho bisogno di qualcosa di mio
Da scoprire ogni volta
Dietro finestre accese
Di qualcuno che mi sappia aspettare ogni giorno
Ho bisogno di qualcosa di mio
Da scoprire ogni volta
Dietro finestre accese
Di qualcuno che mi sappia aspettare ogni giorno
... In those winter days
I had forgotten about me ...
… I looked through myself
A scratched lens
How many arms do they hold upright
A giant screen on which
A hundred lives pass
And I don't know
If one of those still belongs to me
I need something of mine
To be discovered every time
Behind lit windows
Someone who knows how to wait for me every day
For those who blow the wind
When does the meaning of everything change?
What remains of the years that have stopped?
Maybe she who is perfect
And it shines forever from a sheet
Beyond the sheet is the body
Beyond the body, nothingness ...
Beyond the sheet is the body
Beyond the body, nothing ... nothing ...
I need something of mine
To be discovered every time
Behind lit windows
Someone who knows how to wait for me every day
I need something of mine
To be discovered every time
Behind lit windows
Someone who knows how to wait for me every day
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds