Below is the lyrics of the song In perfetta solitudine , artist - Diaframma with translation
Original text with translation
Diaframma
Ma dove t’ho già incontrato
Un giorno mi chiederai
Forse era per la strada
Di Fellini…
Ma dove ti avevo amato
Un giorno mi chiederò
Ma dove ti avevo amato
Per un pugno di dollari
Amore che non perdoni
Inventati ali per
Volare oltre questi tetti
E fuggi via da qui
Amore perduto, amore trovato
Amore perfetto, comunque scordato
Il domani non conta
Viviamolo oggi
Anche se i nostri baci
Erano i soli che
Parevano fermare il tempo
Che non ritornerà
Questa è la faccia che troverai
Questo il corpo che aspetta
Queste le carte che gioco
In perfetta solitudine…
In perfetta solitudine…
In perfetta solitudine
Ma vorrei, io vorrei
Addormentarmi al tuo fianco
Al posto di questa dorata
E maledetta solitudine…
Ma vorrei, io vorrei
Addormentarmi al tuo fianco
Al posto di questa dorata
E maledetta solitudine…
In perfetta solitudine…
In perfetta solitudine…
In perfetta solitudine
But where have I already met you
One day you will ask me
Maybe it was on the street
By Fellini ...
But where had I loved you
Someday I'll ask myself
But where had I loved you
For a bunch of dollars
Unforgivable love
Invented wings for
Fly over these roofs
And run away from here
Lost love, found love
Perfect love, however forgotten
Tomorrow doesn't matter
Let's live it today
Even if our kisses
They were the only ones who
They seemed to stop time
That will not return
This is the face you will find
This is the body that waits
These are the cards I play
In perfect solitude ...
In perfect solitude ...
In perfect solitude
But I would like, I would like
Fall asleep by your side
In place of this golden one
And cursed loneliness ...
But I would like, I would like
Fall asleep by your side
In place of this golden one
And cursed loneliness ...
In perfect solitude ...
In perfect solitude ...
In perfect solitude
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds