Below is the lyrics of the song Il ritorno dei desideri , artist - Diaframma with translation
Original text with translation
Diaframma
Abbiamo scelto di aspettare
Convinti che le cose che contano
Sarebbero tornate un giorno, non so come
A farci battere il cuore.
E a portarci lontano su un tappeto volante
Che sapeva volare
In un luogo della mente, forse un isola di niente
Non potevamo sapere.
Quando il mondo urlava, urlava nelle orecchie
«abbasso questo, viva quest’altro»,
Sapevamo che in fondo
La nostra vita era altrove
Verso l’alba sconfitta, dentro al grano
Ancora verde
E alle sette di mattina
Noi eravamo gia' pronti e impazienti come bimbi
Di riprendere il volo.
E' bastato solo un attimo e via
Nel nulla spariva tutta la citta'.
Quando tutto finiva dentro un cappio ingiallito
Pronto per strangolare
Dimmi tu cosa restava se non far le valigie
E di nuovo partire
E provare a cambiare, ma cambiare davvero
Una volta nella vita tutti ci hanno provato
A cambiare davvero, a cambiare sul serio.
Quando il mondo urlava, urlava nelle orecchie
«abbasso questo, viva quest’altro»,
Siamo andati a curare il nostro udito malandato
Da qualche parte, volando.
E' bastato solo un attimo e via
Nel nulla spariva tutta la citta'.
We chose to wait
Convinced that things that matter
They would come back one day, I don't know how
To make our heart beat.
And to take us far away on a flying carpet
Who knew how to fly
In a place of the mind, perhaps an island of nothing
We couldn't know.
When the world screamed, it screamed in the ears
"Down with this one, long live this other",
We knew that deep down
Our life was elsewhere
Defeat towards dawn, inside the wheat
Still green
And at seven in the morning
We were already ready and impatient as children
To resume flight.
It only took a moment and away
Into nothing the whole city disappeared.
When everything ended up inside a yellowed noose
Ready to strangle
Tell me what was left but to pack
And leave again
And try to change, but really change
Once in a lifetime everyone has tried
To really change, to really change.
When the world screamed, it screamed in the ears
"Down with this one, long live this other",
We went to treat our poor hearing
Somewhere, flying.
It only took a moment and away
Into nothing the whole city disappeared.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds