Below is the lyrics of the song Caldo , artist - Diaframma with translation
Original text with translation
Diaframma
Non basta tenere soltanto
Gli occhi aperti
Per buttare giù
Un sorso di caffè
Fuori fa caldo
E chissà se
Dietro le serrande abbassate
C'è qualcuno
Che ha coraggio da vendere
E fa l’amore
Io, io sono venuto a trovarti al mare
Per guardarti nuotare
E baciare i tuoi bambini
Io, io avrei voglia di sapere
Se di umanissimi ombrelloni sei stanca
Se pensi a me
I tuoi amici sono
Un mucchio di stronzi
Hanno facce da ricchi premi
E cotillons
Vestito come in città
Il caldo batte in testa
E al cuore
Scioglie gli affetti
E forse li fa cambiare
L’autostrada è un macchia d’olio
L’autostrada e una serpe che striscia
O soltanto un miraggio
Per tornare a casa
Steso su un divano di pelle
Con la radio che urla «buone vacanze»
Poi un pensiero esplode
Sono chiuse le fabbriche
Caldo
Non vale la pena
Ricominciare
Con questo caldo
It is not enough to just keep
Eyes open
To throw down
A sip of coffee
It's hot outside
And who knows if
Behind the lowered shutters
Is there anyone
Who has courage to sell
And he makes love
I, I came to visit you by the sea
To watch you swim
And kiss your babies
I, I would like to know
If you are tired of very human umbrellas
If you think about me
Your friends are
A bunch of assholes
They have the faces of rich prizes
And cotillons
Dressed like in town
The heat beats in the head
And to the heart
Dissolves the affections
And maybe it makes them change
The highway is a wildfire
The highway and a crawling snake
Or just a mirage
To go back home
Lying on a leather sofa
With the radio screaming "happy holidays"
Then a thought explodes
The factories are closed
Heat
Not worth it
Start over
With this heat
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds