Descendants of Cain
Оригинальный текст с переводом
Descendants of Cain
Here…
As I’ve come to the edge
Of our fate on this rise
And I wonder which way we will fly?
Or will the flames of minds consume us alive
And if I brought you could you survive
Here… at the edge of your world
It’s here it’s (all) here at the edge of your world
From here I can see
The faults of our pride
The walls we designed to be free?
And the flames of our minds that consume others lives
If you stayed here
Would you believe?
That everyday I wake I hear your screams in me…
I hope you fine out now
What you seek
So come…
Here… at the edge of your world
It’s here it’s here it’s here at the edge of your world…
Здесь…
Когда я подошел к краю
О нашей судьбе на этом подъеме
И мне интересно, куда мы полетим?
Или пламя разумов поглотит нас заживо
И если бы я привел тебя, ты бы смог выжить?
Здесь… на краю вашего мира
Это здесь, это (все) здесь, на краю вашего мира
Отсюда я вижу
Недостатки нашей гордости
Стены, которые мы спроектировали свободными?
И пламя нашего разума, которое поглощает чужие жизни
Если вы остались здесь
Вы бы поверили?
Что каждый день, просыпаясь, я слышу во мне твои крики...
Надеюсь, теперь ты в порядке.
Что вы ищете
Так приезжай…
Здесь… на краю вашего мира
Это здесь, здесь, на краю вашего мира…
2011 •Descendants of Cain
2011 •Descendants of Cain
2011 •Descendants of Cain
2011 •Descendants of Cain, Tommy Dark
2011 •Descendants of Cain
2011 •Descendants of Cain, Wayne Hussey
2011 •Descendants of Cain
2011 •Descendants of Cain, Ashley Dayour
2011 •Descendants of Cain
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды