On en revient au même - Demi Portion
С переводом

On en revient au même - Demi Portion

Альбом
Petit bonhomme
Год
2013
Язык
`French`
Длительность
183940

Below is the lyrics of the song On en revient au même , artist - Demi Portion with translation

Lyrics " On en revient au même "

Original text with translation

On en revient au même

Demi Portion

Оригинальный текст

D’une je te présente ma plume

Vie d’crapule, méfie-toi: le meilleur voleur n’a pas d’sweat capuche

Encore plus immature, l’décor a plusieurs peintures

L’bédo les intéresse plus, l’ghetto ne rapporte plus

Ce n’est pas d’ma faute, bienvenue aux auditeurs

À l'époque j’faisais la même, mais sans distributeur de disque

Petit ou peut-être encore grillé

Trop facile et fasciné, j’enchaîne les titres à l’affilée

Des beats s’invitent et m’ont viré

Devient virile et varié

J’navigue et vie sans me fier

Trouver des rimes à marier

Au-delà des thèmes on y est

Ce n’est pas d’ma faute

J’ai soif de musique, chaque son en est la flotte

J’demande pas c’que tu sautes ni moins c’que tu m’cites

C'était bidon, c’est pas grave, j’t’appelle «Patrick Timsit»

Juste arrête un peu l’shit, ça t’a rendu parano

Dans l’dos t’as pas d’couteau, on t’a planté une GoPro

Le monde il en fait trop, le mytho connaît chaque bled

Son Mexique il l’a visité par le biais de Google Earth

Alerte y’a pas d’galère, non l’voisin tire en l’air

Tu étais juste en bas d’chez lui avec la bande à Baader

Non, panique pas grand-père, range le fusil

T’as vu, regarde la presse, le monde pète un fusible

À côté y’a la jet-set, et les beaux jacuzzis

Où pour l’argent le cousin pourra s’taper la cousine

Tranquille, t’as vu Rachid a voulu faire de la 'zique

En faisant pleurer les violons, chaque titre est un classique

Magique, tragique, bâtir mes monuments

Dans l’ombre j’me suis frotté, mais sans génie dans ma lampe

Alors qui trouve ça marrant?

Raconte qu’on rigole tous

T’as vu tout est possible, non personne n’a suivi Tom Cruise

Le rappeur est à Hollywood, il rêve de ça

Un seul film ferait mon rap, appelle-moi «Intouchables»

J’pousse ça, nan nan j’ai pas trop l’choix

L’alcool et le shit nous met l’cerveau dans un pochoir

On a oublié nos rêves, c’est un cauchemar

Arrête tu n’vis pas la misère, t’as clippé un hangar

Équitable, peut-être, merci, c’est honnête

J’essaie d’garder le fil, non pas celui d’une marionnette

On en revient au même

Old school ou new school

Merci à la musique, enlève-les qu’on s’rapproche tous

On est revient au même, tout se joue dans l’mental

Où tous les coups sont permis, un peu comme l’a fait Van Damme

On en revient au même, de Dakar à Moscou

J’considère que chaque disque va m’construire un hosto

On en revient au même, quoi?

On en revient au même… Problème, problème

Quelque gerbes de mots sur le terreau de la misère

Y’a pas d'évolution mais que les saisons qui changent

Merde, c’est bizarre, ça donne ma rue quand tu mélanges

On en revient au même

Yes, rendez-vous le 16 septembre

On en revient au même

Le deuxième album… «Les Histoires»… Yes, encore?

Sète, Montpellier, le 34

Loin du buzz et du biz', du système, de leurs complices

Loin du vice ou d’leur carrière à vingt centimes

Qui ne fait rien sans team, qui t’sort une compile

T’as fait cent titres, mais y’en a juste un qu’on a compris

Cannabis ou carabine, tes rimes n’ont même pas d’style

Mais comment est-ce possible?

T’as surement raté l’casting

Pathétique, tout l’monde s’clashe, fantastique

Comment remonter les ventes quand les trous de balle font pas d’fric

Les halls sont bourrés d’seringues, l’odeur d’escalope

Du douaize jusqu'à la 0.9 espagnole

Le bénéfice tourne en rond, le commissaire en rogne

Trouver le bon coin comme investir un gamos

Calmos, les temps sont durs, j’t’apprends plus rien

Un conseil, barre tout qu'ça t’fasse du bien

Gros problème, arrête avec ta morale

Ton rap n’est qu’un journal sponsorisé BFM

Перевод песни

With one I present to you my pen

Life of scoundrel, beware: the best thief does not have a hoodie

Even more immature, the decor has several paintings

The bedo no longer interests them, the ghetto no longer pays

It's not my fault, welcome to the listeners

At the time I was doing the same, but without a record distributor

Small or maybe still grilled

Too easy and fascinated, I chain the titles in a row

Beats come in and fired me

Becomes manly and varied

I sail and live without trusting

Find rhymes to marry

Beyond the themes here we go

It's not my fault

I thirst for music, every sound is its fleet

I don't ask what you jump or less what you quote me

It was bogus, it doesn't matter, I call you "Patrick Timsit"

Just stop the hash, it made you paranoid

In the back you don't have a knife, we planted a GoPro in you

The world is doing too much, the mytho knows every bled

His Mexico he visited through Google Earth

Alert, there's no problem, no, the neighbor shoots in the air

You were right downstairs with the Baader gang

No, don't panic Grandpa, put the gun away

You see, look at the press, the world blows a fuse

Next door there's the jet-set, and the beautiful jacuzzis

Where for the money the cousin can fuck the cousin

Quiet, did you see Rachid wanted to do some 'zique

Making the violins cry, every track is a classic

Magical, tragic, build my monuments

In the shadows I rubbed myself, but without genius in my lamp

So who finds it funny?

Say we're all kidding

You saw everything is possible, no one followed Tom Cruise

The rapper is in Hollywood, he dreams of this

Only one movie would make my rap, call me "Untouchables"

I push that, nah nah I don't have much choice

Alcohol and hash put our brains in a stencil

We forgot our dreams, it's a nightmare

Stop you don't live in misery, you clipped a shed

Fair, maybe, thank you, it's honest

I try to keep the thread, not that of a puppet

It comes back to the same

Old school or new school

Thanks to the music, take them off we all get closer

We come back to the same, everything is played in the mind

Where no holds barred, much like Van Damme did

It's the same thing, from Dakar to Moscow

I consider that each disc will build me a hosto

It comes back to the same, what?

It comes back to the same... Problem, problem

A few sheaves of words on the soil of misery

There's no evolution but only the changing seasons

Shit, that's weird, it gives my street when you shuffle

It comes back to the same

Yes, see you on September 16

It comes back to the same

The second album… “Les Histoires”… Yes, again?

Sète, Montpellier, 34

Far from the buzz and the biz', from the system, from their accomplices

Far from vice or from their career at twenty centimes

Who doesn't do anything without a team, who releases a compilation

You've done a hundred titles, but there's just one that we understood

Cannabis or rifle, your rhymes don't even have a style

But how is this possible?

You probably missed the casting

Pathetic, everyone clashes, fantastic

How to boost sales when bullet holes don't make money

The halls are stuffed with syringes, the smell of escalope

From Douaize to Spanish 0.9

The profit is going round, the commissioner is pissed off

Finding the right corner like investing a gamos

Calm down, times are hard, I don't teach you anything anymore

A advice, bar all that it does you good

Big problem, stop with your morals

Your rap is just a BFM sponsored newspaper

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds