Delbert McClinton
Оригинальный текст с переводом
Delbert McClinton
If you were over in Egypt
Way down deep on a dig
And if some mummy tried to get chummy
I’d be there to unravel his wig
If you were bungee jumpin'
And you came outta your shoes
I’d run right up and I’d catch you baby
Ain’t nothin' I wouldn’t do
If you were scuba divin'
And a shark came outta the blue
I’d take my pen knife and I’d end that shark’s life
And fix you up some hammerhead stew
Come on, let me be your hero
Somebody who can play it cool
Someone to go under the gun
And keep 'em all from messin' with you
Now if your ship was sinkin'
While you were out on a cruise
I’d cross that water in my helicopter
And baby I would rescue you
Come on, let me be your hero
Somebody who can play it cool
Someone to go under the gun
And keep 'em all from messin' with you
Come on, let me be your hero
Somebody who can play it cool
Someone to go under the gun
Like Sinbad in that fable
I would be there to disable
Anybody messin' with you
Come on
(Come on, come on, come on)
Come on
(Come on, come on, come on)
Come on
(Come on, come on)
Come on
(Keep 'em all from messing)
(Keep them all from messing with you)
Come on
(Come on, come on, come on, come on)
Come on
(Come on, come on, come on)
(Come on, come on, come on)
Keep 'em all from messing
Keep them all from messing with you
Come on, come on, come on
Come on, come on, come on
Come on, come on, come on
Keep 'em all from messing
Keep them all from messing with you
Если бы вы были в Египте
Глубоко на раскопках
И если бы какая-нибудь мамочка попыталась заговорить
Я был бы там, чтобы распутать его парик
Если бы вы прыгали с тарзанки,
И ты вышел из своей обуви
Я бы подбежал и поймал бы тебя, детка
Нет ничего, что я бы не сделал
Если бы вы занимались подводным плаванием
И акула вышла из ниоткуда
Я бы взял свой перочинный нож и покончил бы с этой акулой.
И приготовь тебе тушеное мясо с молотом
Давай, позволь мне быть твоим героем
Кто-то, кто может играть круто
Кто-то пойдет под прицел
И держать их всех от связываться с вами
Теперь, если ваш корабль тонет,
Пока вы были в круизе
Я бы пересек эту воду на своем вертолете
И, детка, я спасу тебя
Давай, позволь мне быть твоим героем
Кто-то, кто может играть круто
Кто-то пойдет под прицел
И держать их всех от связываться с вами
Давай, позволь мне быть твоим героем
Кто-то, кто может играть круто
Кто-то пойдет под прицел
Как Синдбад в той басне
Я был бы там, чтобы отключить
Кто-нибудь возится с вами
Давай
(Давай, давай, давай)
Давай
(Давай, давай, давай)
Давай
(Давай давай)
Давай
(Держите их всех от беспорядка)
(Держите их всех от возиться с вами)
Давай
(Давай, давай, давай, давай)
Давай
(Давай, давай, давай)
(Давай, давай, давай)
Держите их всех от возни
Держите их всех от связываться с вами
Давай, давай, давай
Давай, давай, давай
Давай, давай, давай
Держите их всех от возни
Держите их всех от связываться с вами
2017 •Delbert McClinton, Self-Made Men
2008 •Delbert McClinton, Dick50, Dick51
2017 •Delbert McClinton, Self-Made Men
2017 •Delbert McClinton, Self-Made Men
2001 •Delbert McClinton
2017 •Delbert McClinton, Self-Made Men
2004 •Delbert McClinton
2017 •Delbert McClinton, Self-Made Men
2008 •Delbert McClinton, Dick50, Dick51
2004 •Delbert McClinton
2002 •Delbert McClinton
2017 •Delbert McClinton, Self-Made Men
2001 •Delbert McClinton
2002 •Delbert McClinton
2004 •Delbert McClinton
2004 •Delbert McClinton
2017 •Delbert McClinton, Self-Made Men
2001 •Delbert McClinton
1993 •Delbert McClinton
2002 •Delbert McClinton
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды