MuzText
Тексты с переводом
Hello My Loneliness - Delaney Jane, Call Me Karizma
С переводом

Hello My Loneliness

Delaney Jane, Call Me Karizma

Альбом
Dirty Pretty Things
Год
2019
Язык
en
Длительность
201170

Текст песни "Hello My Loneliness"

Оригинальный текст с переводом

Hello My Loneliness

Delaney Jane, Call Me Karizma

Оригинальный текст

Hello my loneliness, so we meet again

You haven’t changed a bit

I’m getting used to it

Remember when I told you I never wanted to speak again?

Hello my loneliness

This time can we be friends?

Wake up, out of commission

Truth is, I really miss him

Truth is, I know I did this

No, I never listen

To all my inhibitions

Instead, I’m burning bridges

Promise, this time is different

This time is different

Seeing little pieces of myself, I’m in the dark

Shoulda listened to the voice inside my heart

Hello my loneliness, so we meet again

You haven’t changed a bit

I’m getting used to it

Remember when I told you

I never wanted to speak again?

Hello my loneliness

This time can we be friends?

This time can we be friends?

This time can we be friends?

Feel me at two in the morning

Eyes burnin' from all the tears you’ve cried

I feel a friendship is forming

You need someone who stays by your side

And I see the way you look

When you look in the mirror

Struck with fear, stuck for years

But I’m down for life, so it’s up from here

I’ll never leave and if you ever need a level head to help you think

Or maybe just to let you be, I’ll be that for you

I’ve seen bad so babe, I’ll never be bad to you

So just relax, I’ll glue back the pieces for you like

Seeing little pieces of myself, I’m in the dark

Shoulda listened to the voice inside my heart

(Yeah, yeah, yeah, yeah)

Hello my loneliness

So we meet again

You haven’t changed a bit

I’m getting used to it

Remember when I told you

I never wanted to speak again?

Hello my loneliness

This time can we be friends?

This time can we be friends?

This time can we be friends?

You only see me at my worst

(You know I got you when it hurts)

You only come out when I’m lonely

(Well maybe this time get to know me)

Hello my loneliness, so we meet again

You haven’t changed a bit

I’m getting used to it

Remember when I told you

I never wanted to speak again?

Hello my loneliness

This time can we be friends?

This time can we be friends?

This time can we be friends?

This time can we be friends?

Перевод песни

Здравствуй, мое одиночество, так что мы встретимся снова

Вы немного не изменились

я привыкаю к ​​этому

Помнишь, когда я сказал тебе, что больше никогда не хочу говорить?

Привет, мое одиночество

На этот раз мы можем быть друзьями?

Проснись, из строя

Правда в том, что я очень скучаю по нему

Правда в том, что я знаю, что сделал это

Нет, я никогда не слушаю

Ко всем моим запретам

Вместо этого я сжигаю мосты

Обещаю, на этот раз все по-другому

На этот раз все по-другому

Видя маленькие кусочки себя, я в темноте

Должен был слушать голос в моем сердце

Здравствуй, мое одиночество, так что мы встретимся снова

Вы немного не изменились

я привыкаю к ​​этому

Помните, когда я сказал вам

Я больше никогда не хотел говорить?

Привет, мое одиночество

На этот раз мы можем быть друзьями?

На этот раз мы можем быть друзьями?

На этот раз мы можем быть друзьями?

Почувствуй меня в два часа ночи

Глаза горят от всех слез, которые ты плакал

Я чувствую, что зарождается дружба

Вам нужен кто-то, кто останется рядом с вами

И я вижу, как ты выглядишь

Когда вы смотрите в зеркало

Пораженный страхом, застрявший на годы

Но я на всю жизнь, так что отсюда

Я никогда не уйду, и если вам когда-нибудь понадобится голова, чтобы помочь вам думать

Или, может быть, просто позволить тебе быть, я буду для тебя

Я видел плохое, так что, детка, я никогда не буду плохим для тебя

Так что просто расслабься, я склею кусочки для тебя, как

Видя маленькие кусочки себя, я в темноте

Должен был слушать голос в моем сердце

(Да, да, да, да)

Привет, мое одиночество

Итак, мы снова встретились

Вы немного не изменились

я привыкаю к ​​этому

Помните, когда я сказал вам

Я больше никогда не хотел говорить?

Привет, мое одиночество

На этот раз мы можем быть друзьями?

На этот раз мы можем быть друзьями?

На этот раз мы можем быть друзьями?

Ты видишь меня только в худшем случае

(Ты знаешь, я поймал тебя, когда это больно)

Ты выходишь, только когда мне одиноко

(Ну, может быть, на этот раз познакомьтесь со мной)

Здравствуй, мое одиночество, так что мы встретимся снова

Вы немного не изменились

я привыкаю к ​​этому

Помните, когда я сказал вам

Я больше никогда не хотел говорить?

Привет, мое одиночество

На этот раз мы можем быть друзьями?

На этот раз мы можем быть друзьями?

На этот раз мы можем быть друзьями?

На этот раз мы можем быть друзьями?

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 21.11.2019
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды