J'ai pris la route - Da Uzi
С переводом

J'ai pris la route - Da Uzi

Альбом
Architecte
Год
2020
Язык
`French`
Длительность
153620

Below is the lyrics of the song J'ai pris la route , artist - Da Uzi with translation

Lyrics " J'ai pris la route "

Original text with translation

J'ai pris la route

Da Uzi

Оригинальный текст

Hey, hey

Hey yeah, hey yeah, hey yeah

Hey

Un soir, j’suis rentré déchiré, j’ai pris la route en fond d’sixième,

j’sortais d’une histoire noire, mon ami

J’sais pas c’qu’il s’est passé mais au final, j'étais solitaire,

j’arrive même pas à croire c’qu’il m’arrive

Grâce à Dieu, j’suis encore en vie, moi, tout ça dans la mémoire

«L'amitié dure un temps» m’a dit l’ancien qui s’trouve près d’moi

Un mauvais garçon mais j’crois en Dieu, j’possède pas d’grimoire

Et faut des enfants pour leur apprendre tout c’que j’ai vu

Les sentiments sont morts, ils sont pendus au bout d’une corde

On finit tous déçus dans la vie

J’te vois, t’es pas d’accord, tu veux prévoir ma mise à mort

Pourtant, moi, j’te vois pas qu’dans la ville

De nos destins, on est acteurs, jamais gratter l’ATA

Toujours vrai de vrai, quand on parle, on passe à l’action

Maman, j’suis concentré, pour toi, j’vais faire plus de plata

Et tu vas où tu veux, tu sais qu’t’es ma motivation

Nos destins s’entremêlent et quand t’es trop mal, je le sens, tu le sais, han

Comment gérer ça?

Dans la rue, j’suis un CR7, han

Frappe de Mark Landers, j’suis dans les îles et j’parle anglais, han

Eux, ils parlent en pertes, eux, eux, ils parlent en dettes, eux

Voleur, j’suis comme lette-be, la rue, pas Internet

On a fait des trucs juste pour être mieux, après, on a percé

On pose pas l’genou à terre, on pose des sous, on veut la terre

J’ai grandi avec des bâtards, j’me comporte comme un bâtard

Faire l’ancien, à quoi ça sert?

Tout est écrit, y a pas d’hasard

Pourtant, j’avais soif dans l’désert mais j’ai pas d’mandé à boire

Mais non, mais oh, maintenant, j’suis là, on volait des vélos, on volait des

kilos

On voulait du Gucci, des belles Balenciaga, maintenant, on brille, regardez-nous

Un soir, j’suis rentré déchiré, j’ai pris la route en fond d’sixième,

j’sortais d’une histoire noire, mon ami

J’sais pas c’qu’il s’est passé mais au final, j'étais solitaire,

j’arrive même pas à croire c’qu’il m’arrive

Grâce à Dieu, j’suis encore en vie, moi, tout ça dans la mémoire

«L'amitié dure un temps» m’a dit l’ancien qui s’trouve près d’moi

Un mauvais garçon mais j’crois en Dieu, j’possède pas d’grimoire

Et faut des enfants pour leur apprendre tout c’que j’ai vu

Un soir, j’suis rentré déchiré, j’ai pris la route en fond d’sixième,

j’sortais d’une histoire noire, mon ami

J’sais pas c’qu’il s’est passé mais au final, j'étais solitaire,

j’arrive même pas à croire c’qu’il m’arrive

Grâce à Dieu, j’suis encore en vie, moi, moi

L’ancien qui s’trouve près d’moi

Перевод песни

Hey, hey

Hey yeah, hey yeah, hey yeah

Hey

One evening, I came home torn, I took the road in the bottom of the sixth,

I was coming out of a black story, my friend

I don't know what happened but in the end I was lonely,

I can't even believe what's happening to me

Thank God I'm still alive, me, all that in the memory

"Friendship lasts a time" said the elder who is near me

A bad boy but I believe in God, I don't have a grimoire

And it takes children to teach them everything I've seen

Feelings are dead, they're hanging on a rope

We all end up disappointed in life

I see you, you don't agree, you want to plan my killing

However, I don't see you only in the city

Of our destinies, we are actors, never scratch the ATA

Always real, when we talk, we act

Mom, I'm focused, for you, I'm going to do more plata

And you go where you want, you know you're my motivation

Our destinies intertwine and when you're too bad, I feel it, you know it, han

How to handle this?

In the street, I'm a CR7, han

Strike from Mark Landers, I'm in the islands and I speak English, han

Them, they talk in losses, they, them, they talk in debts, them

Thief, I'm like lette-be, the street, not the Internet

We did some stuff just to be better, then we broke through

We don't put our knees on the ground, we put money down, we want the land

I grew up with bastards, I behave like a bastard

Do the old, what's the point?

It's all written, there's no coincidence

However, I was thirsty in the desert but I didn't ask for a drink

But no, but oh, now I'm here, we were stealing bikes, we were stealing bikes

pounds

We wanted Gucci, beautiful Balenciaga, now we shine, look at us

One evening, I came home torn, I took the road in the bottom of the sixth,

I was coming out of a black story, my friend

I don't know what happened but in the end I was lonely,

I can't even believe what's happening to me

Thank God I'm still alive, me, all that in the memory

"Friendship lasts a time" said the elder who is near me

A bad boy but I believe in God, I don't have a grimoire

And it takes children to teach them everything I've seen

One evening, I came home torn, I took the road in the bottom of the sixth,

I was coming out of a black story, my friend

I don't know what happened but in the end I was lonely,

I can't even believe what's happening to me

Thank God I'm still alive, me, me

The old one who is near me

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds