Trzecia miłość - żagle - Czerwone Gitary
С переводом

Trzecia miłość - żagle - Czerwone Gitary

Альбом
Port piratów
Год
1976
Язык
`Polish`
Длительность
182710

Below is the lyrics of the song Trzecia miłość - żagle , artist - Czerwone Gitary with translation

Lyrics " Trzecia miłość - żagle "

Original text with translation

Trzecia miłość - żagle

Czerwone Gitary

Оригинальный текст

Ucichł wiatr, morze śpi w blasku gwiazd.

Wspomnę znów miłość swą w taki czas.

Smukły miała kształt, ostro szła na wiatr:

Moja łódź, pierwsza łódź - miłość ma.

Każdy, kto kocha wiatr, wie jak jest,

Kiedy już z oczu nam ginie brzeg.

Wiatr na wantach gra, morze rusza w tan,

Kiedy kil znaczy ślad pośród pian.

Na skrzydłach żagli w brzask płyniemy tak.

Po stromych rzeźbach fal płyniemy tak.

Wtopieni w zieleń mórz ze światłem dnia.

Szaleni wiatrem, co nam scherzo gra.

Piękny czas, rejsów czas kończył się.

Kiedyś sztorm rzucił łódź aż na brzeg.

Patrzeć było żal — stała wryta w piach

Miłość ma — wierna łódź, zeschły wrak.

Rozstać się, żegnać się ciężko jest.

Starczył mi nafty litr, pakuł pęk …

Kiedy płomień zgasł, popiół rozwiał wiatr …

W morze znów rusza łódź - miłość ma.

Na skrzydłach żagli w brzask płyniemy tak.

Po stromych rzeźbach fal płyniemy tak.

Wtopieni w zieleń mórz ze światłem dnia.

Szaleni wiatrem, co nam scherzo gra.

Gra, gra.

Перевод песни

The wind has died down, the sea is sleeping in the light of the stars.

I will remember my love again at such a time.

Slender, it had a shape, it went sharply into the wind:

My boat, the first boat - love has.

Anyone who loves the wind knows what it is like

When the shore disappears from our sight.

The wind plays on the shrouds, the sea starts to dance,

When the keel marks a mark among the foams.

On the wings of the sails we sail like this at dawn.

We sail like this on the steep carvings of the waves.

Melted into the green of the seas with the light of day.

Crazy about the wind, what scherzo plays for us.

A beautiful time, of the cruises time was ending.

Once a storm threw the boat ashore.

It was a pity to look - she was stuck in the sand

Love has - a faithful boat, a dry wreck.

It's hard to part, say goodbye.

I had enough kerosene, a liter, a bundle of tow ...

When the flame went out, the ash was blown by the wind ...

The boat sets off to sea again - love has.

On the wings of the sails we sail like this at dawn.

We sail like this on the steep carvings of the waves.

Melted into the green of the seas with the light of day.

Crazy about the wind, what scherzo plays for us.

Game, game.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds