Cultura Profética
Оригинальный текст с переводом
Cultura Profética
En la oscuridad las sombras toman vida,
Y la falta de colores crea imágenes escondidas.
Noche desabriga, piel cautiva, y yo a tu costilla,
Hipnotizado al mando de tu olor.
En la oscuridad, se hinchan los labios de la dicha,
Manos observan sin prisa, sonidos enfatizan,
Y todo el viento nos traspasa y pasa,
Y la sensación no acaba, tarda.
En la oscuridad, abro surcos en mi pecho,
Para que entre tu gracia en mítu techo, túcasa,
Rico ritual de intimidad.
En la oscuridad pongo todo en el ritmo,
Y del resto se encarga el instinto.
En la oscuridad, me pongo de cuclillas,
Y te expongo al instante al temblor de una estampida.
Siento tu piel como se eriza,
Y asíse destila en nosotros el futuro.
En la oscuridad, me tomo el tiempo necesario,
Tiempo que no es en vano, el tiempo en que nos exploramos.
Llegamos a la cima, y nos quedamos alláarriba,
Lejos de la ciudad.
En la oscuridad, abro surcos en mi pecho,
Para que entre tu gracia, en mítu techo, túcasa,
Rico ritual de intimidad.
En la oscuridad, pongo todo en el ritmo,
Y del resto se encarga el instinto.
En la oscuridad…
En la oscuridad…
En la oscuridad…
En la oscuridad…
En la oscuridad, abro surcos en mi pecho,
Para que entre tu gracia, en mítu techo, túcasa,
Rico ritual de intimidad.
En la oscuridad, pongo todo en el ritmo,
Y del resto se encarga el instinto.
En la oscuridad, abro surcos en mi pecho,
Para que entre tu gracia, en mítu techo, túcasa,
Rico ritual de intimidad.
En la oscuridad, pongo todo en el ritmo,
Y del resto se encarga el instinto.
En la oscuridad…
En la oscuridad…
En la oscuridad…
En la oscuridad.
В темноте тени оживают,
А отсутствие цветов создает скрытые образы.
Беззащитная ночь, пленная кожа, и я у твоего ребра,
Загипнотизированный по велению твоего запаха.
В темноте губы набухают от блаженства,
Руки смотрят неторопливо, звуки подчеркивают,
И весь ветер проходит мимо нас и проходит,
И чувства не заканчиваются, нужно время.
В темноте я открываю борозды в груди,
Чтоб благодать твоя вошла в мою крышу, в твой дом,
Богатый интимный ритуал.
В темноте ставлю все на такт,
А об остальном позаботится инстинкт.
В темноте я приседаю,
И я мгновенно подвергаю вас трепету панического бегства.
Я чувствую твою кожу, когда она ощетинивается,
И вот как будущее перегоняется в нас.
В темноте я не тороплюсь,
Время, которое не проходит даром, время, в которое мы исследуем себя.
Мы добрались до вершины, и мы остались там,
Далеко от города.
В темноте я открываю борозды в груди,
Чтоб вошла в меня твоя благодать, твоя крыша, твой дом,
Богатый интимный ритуал.
В темноте ставлю все на такт,
А об остальном позаботится инстинкт.
Во тьме…
Во тьме…
Во тьме…
Во тьме…
В темноте я открываю борозды в груди,
Чтоб вошла в меня твоя благодать, твоя крыша, твой дом,
Богатый интимный ритуал.
В темноте ставлю все на такт,
А об остальном позаботится инстинкт.
В темноте я открываю борозды в груди,
Чтоб вошла в меня твоя благодать, твоя крыша, твой дом,
Богатый интимный ритуал.
В темноте ставлю все на такт,
А об остальном позаботится инстинкт.
Во тьме…
Во тьме…
Во тьме…
Во тьме.
2010 •Cultura Profética
2010 •Cultura Profética
2010 •Cultura Profética
2019 •Cultura Profética
2019 •Cultura Profética
2019 •Cultura Profética, Yuba Ire
2019 •Cultura Profética
2019 •Cultura Profética
2019 •Cultura Profética, Delic
2019 •Cultura Profética
2010 •Cultura Profética
2010 •Cultura Profética
2010 •Cultura Profética
2010 •Cultura Profética
2010 •Cultura Profética
2010 •Cultura Profética
2010 •Cultura Profética
2010 •Cultura Profética
2010 •Cultura Profética
2010 •Cultura Profética
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды