Coops
Оригинальный текст с переводом
Coops
Yeah
So pass the mic and let me motivate
Movements for the music get your soul to shake
Hold on wait
Claiming you’re the sickest and they sold no tapes
I can tell you’re rookie from your jumper stage till spitting in your vocal
break
Today I woke up late I was dreaming scheming
Trying to find some deeper meaning
Astral projecting I’m beaming
Can someone help me get down from the ceiling
Cause I’m floating puff-puff pass then I know
I’m toking potent to keep my focus open
I’m in the kitchen cooking soul food
Same time I’m having sex over the surface
Coops you so crude
Most of these rappers ain’t got no clue
I got that special recipe
Their necessity they bringing less than me
So be ready to draw your weapon see
Cause I’m a veteran G
I write this bars using telepathy
Leaving MC’s in jeopardy
No one can second me
I’m moving to guys like Kazuya (Mishima) in Tekken 3
Please…
Stop talking (all that Jazz)
Stop talking (all that Jazz)
Stop talking (all that Jazz)
Stop talking (all that Jazz)
Yeah
These man are jazzing
While I’m on the beat spazzing
Got the magic touch I’m guessing he hasn’t
And her feet in the air
Tell her to give her an orgasm
Opened (up) with a small cousin
With a thing that should win
The beauty pageant
Imagination coordination
Of my demonstration through the celebration
Of microphone exhalation
Got no expectation for this generation
In this foolish nation
That is trying figure who is the coolest waste man
In this world of product placements and mass displacement
I just stay making bangers in the basement
Keep the world adjacent
This is a scary place where is Freddy and Jason
Feeling to smack him in the face
I’m aggravated and impatience
Terrorizing the terrorist I’m trying to fuck my therapist
Living in London till it’s derelict or they bury it
You can find me on the ferry list smoking on some cherry shit
On my way to Amsterdam the way I live is very sick
Yeah
Stop talking (all that Jazz)
Stop talking (all that Jazz)
Stop talking (all that Jazz)
Stop talking (all that Jazz)
Ага
Так что передайте микрофон и позвольте мне мотивировать
Движения под музыку заставят вашу душу дрожать
Подожди, подожди
Утверждая, что ты самый больной, и они не продали ленты
Я могу сказать, что ты новичок, начиная со стадии прыгунов и заканчивая плевком в свой вокал
перемена
Сегодня я проснулся поздно, мне снились интриги
Попытка найти более глубокий смысл
Астральное проецирование, я сияю
Может ли кто-нибудь помочь мне спуститься с потолка
Потому что я плыву затяжкой, тогда я знаю
Я пью сильнодействующее, чтобы не отвлекаться
Я на кухне готовлю еду для души
В то же время я занимаюсь сексом на поверхности
Ты такой грубый
Большинство этих рэперов понятия не имеют
У меня есть специальный рецепт
Их необходимость они приносят меньше, чем я
Так что будьте готовы вытащить свое оружие, см.
Потому что я ветеран G
Я пишу эти строки, используя телепатию
Оставить МС под угрозой
Никто не может меня поддержать
Я перехожу к таким парням, как Казуя (Мисима) в Tekken 3
Пожалуйста…
Хватит болтать (весь этот джаз)
Хватит болтать (весь этот джаз)
Хватит болтать (весь этот джаз)
Хватит болтать (весь этот джаз)
Ага
Эти люди джазовые
Пока я в ударе
Получил волшебное прикосновение, я предполагаю, что он не
И ее ноги в воздухе
Скажи ей, чтобы довела ее до оргазма
Открыт (вверху) с маленьким двоюродным братом
С вещью, которая должна победить
Конкурс красоты
Координация воображения
Из моей демонстрации через празднование
Выдоха микрофона
У этого поколения нет ожиданий
В этой глупой нации
Это попытка выяснить, кто самый крутой мусорщик
В этом мире продакт-плейсмента и массового смещения
Я просто остаюсь делать сосиски в подвале
Держите мир рядом
Это страшное место, где Фредди и Джейсон
Чувство ударить его по лицу
Я раздражен и нетерпелив
Терроризируя террориста, я пытаюсь трахнуть своего терапевта
Жить в Лондоне, пока он не станет заброшенным, или его не закопают.
Вы можете найти меня в списке паромов, курящих вишневое дерьмо
По дороге в Амстердам я живу очень больно
Ага
Хватит болтать (весь этот джаз)
Хватит болтать (весь этот джаз)
Хватит болтать (весь этот джаз)
Хватит болтать (весь этот джаз)
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды