Le bout du monde - Constance Amiot
С переводом

Le bout du monde - Constance Amiot

Альбом
Fairytale
Год
2003
Язык
`French`
Длительность
220110

Below is the lyrics of the song Le bout du monde , artist - Constance Amiot with translation

Lyrics " Le bout du monde "

Original text with translation

Le bout du monde

Constance Amiot

Оригинальный текст

Moi qui ne vais pas au bout des choses

Un jour j’irai au bout du monde

Pour voir si là-bas toutes les causes

Valent qu’on s’y penche et qu’on y tombe

Je sèmerai ce que j’aimerai au bout du monde

Je sèmerai ce que j’aimerai au bout du monde

Moi qui ne tiens pas l'âme en place

J’irai toucher les horizons

J’irai mettre une barre d’espace

Sur nos amours en suspension

Je sèmerai ce que j’aimerai au bout du monde

Je sèmerai ce que j’aimerai au bout du monde

Toutes les frontières se ressemblent

Quand on arrive au bout du monde

Elles n’ont plus aucune insistance

Elles s’effacent en une seconde

Et si, au bout d’une semaine

À travers neige et frimas

Je repense à quelqu’un qui m’aime

Peut-être reviendrais-je sur mes pas

Перевод песни

Me who doesn't go after things

One day I will go to the end of the world

To see if there all causes

Worth looking into and falling for

I will sow what I will love at the end of the world

I will sow what I will love at the end of the world

Me who don't hold the soul in place

I will touch the horizons

I will put a space bar

On our suspended loves

I will sow what I will love at the end of the world

I will sow what I will love at the end of the world

All borders are alike

When we reach the end of the world

They no longer have any insistence

They fade in a second

What if, after a week

Through snow and frost

I remember someone who loves me

Maybe I'll retrace my steps

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds