Below is the lyrics of the song Wenn am Sonntagabend die Dorfmusik spielt , artist - Comedian Harmonists with translation
Original text with translation
Comedian Harmonists
Wenn am Sonntag Abend die Dorfmusi' spielt
Hei didel dideldei didel dideldum
Jedes kleine Madel die Liebe gleich fühlt
Hei didel dideldei didel dideldum
Und der lange Franzel schiebt immer durch den Saal
Denn die Katharina will immer no' amal
Wenn am Sonntag Abend die Dorfmusi' spielt
Hei didel dideldei didel dideldum
Grad als der Schmied 'ne Lage spendiert
Und die Musi' den Tusch intoniert
Schleichen zwei heimlich nach Haus
Franzel bringt Kati nach Haus
Schön ist es, so im Mondschein zu gehen
Wenn sich zwei Menschen richtig verstehn
Leis fragt er, hast' mi' no' gern
Da klingt’s von fern:
Wenn am Sonntag Abend die Dorfmusi' spielt
Hei didel dideldei didel dideldum
Jedes kleine Madel die Liebe gleich fühlt
Hei didel dideldei didel dideldum
Ja, da schau her, der lange Franzel find’t net mehr in sein' Kahn
Bis am andern Morgen schon laut kräht der Hahn Wenn am Sonntag Abend die
Dorfmusi' spielt
Hei didel dideldei didel dideldum
— Derf i' bitten, Fräulein Kati?
— Derf i', Franzel?
— Du sei ruhig.
Und du schau, daß'd weiterkommst
— Ja, was is' denn, darf i' net tanzen?
— Du alte Bampn, schau, daß'd weiterkommst, sag i'!
— Ja sei scho' ruhig, Franzel
— Saubazi, dreggada!
— Na na, Franzel
— Blöda Hammel, gscherter!
— Halt di' zruck!
— Himmel Sakra Kruzitürken nochmal!
Schwiegermutter blase mal
S’ist 'ne Ratz im Saal
Schwiegermutter blase mal, blas' nochmal
Und der lange Franzel schiebt immer durch den Saal
Denn die Katharina will immer nochmal
Weil am Sonntag Abend die Dorfmusi' spielt
Hei didel dideldei didel dideldum, Juhu!
When the village music plays on Sunday evening
Hey didel dideldei didel dideldum
Every little girl who feels love the same way
Hey didel dideldei didel dideldum
And tall Franzel is always pushing through the hall
Because Katharina always wants no' amal
When the village music plays on Sunday evening
Hey didel dideldei didel dideldum
Right when the blacksmith donated a layer
And the music intones the flourish
Two secretly sneak home
Franzel brings Kati home
It is nice to walk in the moonlight
When two people really understand each other
He asks softly, do you like me?
There it sounds from afar:
When the village music plays on Sunday evening
Hey didel dideldei didel dideldum
Every little girl who feels love the same way
Hey didel dideldei didel dideldum
Yes, look here, tall Franzel can't find his boat anymore
The rooster crows loudly until the next morning When on Sunday evening the
Dorfmusi' plays
Hey didel dideldei didel dideldum
— May I ask, Miss Kati?
— May I, Franzel?
— You be quiet.
And you make sure you make progress
— Yes, what is it, can't I dance?
— You old bampn, see that you are making progress, I say!
— Yes, be calm, Franzel
— Saubazi, dreggada!
— Well, Franzel
— Stupid mutton, gescherter!
— Hold back!
— Heaven Sakra Kruzitürken again!
Mother-in-law suck
It's a rat in the hall
Mother-in-law blow, blow again
And tall Franzel is always pushing through the hall
Because Katharina always wants to do it again
Because the village music plays on Sunday evening
Hey didel dideldei didel dideldum, woo-hoo!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds