Below is the lyrics of the song Ach, wie ist´s möglich dann , artist - Comedian Harmonists with translation
Original text with translation
Comedian Harmonists
Ach, wie ist’s möglich dann, daß ich dich lassen kann?
Hab dich von Herzen lieb, das glaube mir.
Du hast die Seele mein so ganz genommen dein, daß dich kein Andrer liebt,
als ich allein.
Blau blüht ein Blümelein, das heißt Vergißnichtmein.
Dies Blümlein leg ans Herz und denke mein.
Stirbt Blüt und Hoffnung gleich wir sind an Liebe reich.
Denn Sie stirbt niemals bei mir, das glaube mir.
Wär ich ein Vögelein, bald wollt ich bei dir sein.
Scheut Falk und Habicht nicht, flög schnell zu dir.
Schöß mich ein Jäger tot, fiel ich in deinen Schoß.
Sähst du mich traurig an, gern stürb ich dann.
Ah, how is it then that I can leave you?
Love you with all my heart, believe me.
You have taken my soul so completely yours that no one else loves you,
than me alone
A little flower blooms in blue, which means forget-me.
Put this little flower on your heart and think of mine.
Dying blood and hope alike we are rich in love.
Because she never dies with me, believe me.
If I were a little bird, I would soon be with you.
Don't be afraid of Falk and Habicht, fly to you quickly.
If a hunter shot me dead, I would fall into your lap.
If you look at me sadly, I'd be happy to die.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds