MuzText
Тексты с переводом
La cicala - Claver Gold, Faith
С переводом

La cicala

Claver Gold, Faith

Год
2020
Язык
it
Длительность
242380

Текст песни "La cicala"

Оригинальный текст с переводом

La cicala

Claver Gold, Faith

Оригинальный текст

Attaccato a un tronco secco, a due passi dal fienile

Un pioppo semi-spoglio è la mia casa e sarà metà aprile

Odor di paglia, luce gialla e sentirai frinire

La storia di un amore che so che dovrà finire

Figlio d’accidia ipogea, rimbombo nel cortile

Cerco un po' d’ombra nell’apnea di questo caldo ostile

Io che non raccolgo cibo per il nostro inverno

Per me già che stare al mondo mi sembra un inferno

Restare fermo in questo vento qui è una gran fatica

Mi perdo in questo mare, ad amare una formica

Che porta via le briciole del nostro amore effimero

Grandi più o meno come la testa di un fiammifero

Perso tra i sogni metafisici sotto sonnifero

Risplenderò nel male, vieni a svegliar Lucifero

Nel tuo perimetro c'è il suono della mia canzone:

Sorprendersi di nuovo per la stessa emozione

«Why do you keep on whispering

Talking with your face turned away?

You say that love don’t come easy for you

What makes you think I ain’t afraid?»

Tu che prepari quattro spicchi per mangiarne due domani

Che nonostante il tempo ci combaciano le mani

Dall’alto dei rami io studio i miei piani

Ci daranno pene non pane 'sti brani, mami

Il fardello che ti porti addosso sarà la mia croce

Le ali che non hai sarebbero state voce

Canto: urla atroci ed armonia d’incanto

Note di una melodia, poesia bagnata dal tuo pianto

Quando l’autunno segnerà la fine dell’estate

L’indecisione, il bivio, le strade separate

Provviste sperperate, sprovvisto di sarcasmo

Ed il futuro biasmo ci ha tolto l’entusiasmo

Vomito spasmo dalla corteccia

Mentre tu ti sposti impolverata sulla breccia

È Radiofreccia, guardami le braccia

Quando non avrai il coraggio di guardarmi in faccia

«Why do you keep on whispering

Talking with your face turned away?

You say that love don’t come easy for you

What makes you think I ain’t afraid?»

Dopo un periodo sotterraneo son venuto fuori per cambiare la mia muta

Terrore dell’altezza, l’ebbrezza trattenuta

Vertigine assoluta: la verità è soluta

Una promessa non è tale se non mantenuta

Dall’alto si scruta il mare del timore

Mi guiderà l’amore, ma qui non c'è timone

La delusione è solo parte della confusione

Tentenno, aspetto un cenno, ho perso il senno e la ragione

Ma non è solo pazzia in questa melodia

Non c'è un accento d’allegria, la brezza soffia via

Il canto che si sposta lesto fra le fronde verdi

Tra topi, corvi, capinere, scarafaggi e serpi

Mi priverei del necessario solo per averti

Domani tornerò di nuovo qui per rivederti

Portarti verso nuovi lidi in volo sulla spalla

Una cicala canta, una cicala non balla

«Why do you keep on whispering

Talking with your face turned away?

You say that love don’t come easy for you

What makes you think I ain’t afraid?»

Перевод песни

Пристроен к сухому бревну, в двух шагах от сарая

Полуголый тополь мой дом и будет середина апреля

Запах соломы, желтый свет и ты услышишь чириканье

История любви, которую я знаю, должна закончиться

Сын гипогейского ленивца, гул во дворе

Я ищу какую-то тень в апноэ этой враждебной жары

Я, кто не собирает продукты на нашу зиму

Для меня быть в мире кажется мне адом

Оставаться на этом ветру здесь - большое усилие

Я теряюсь в этом море, любя муравья

Что уносит крохи нашей эфемерной любви

О размере головки спички

Потерянный в метафизических снах под снотворным

Я буду сиять во зле, приди и разбуди Люцифера

В твоем периметре звучит моя песня:

Удивите себя снова той же эмоцией

«Почему ты продолжаешь шептать

Разговариваете с отвернутым лицом?

Вы говорите, что любовь не дается вам легко

Почему ты думаешь, что я не боюсь?»

Вы, кто готовит четыре дольки, чтобы завтра съесть две

Что, несмотря на то, что наши руки слились вместе

С вершины ветвей я изучаю свои планы

Они дадут нам боль, а не хлеб, эти переходы, мами

Бремя, которое ты несешь, будет моим крестом

Крылья, которых у тебя не было, были бы голосом

Пение: зверские крики и чарующая гармония

Нотки мелодии, поэзии, мокрой от твоих слез

Когда осень знаменует собой конец лета

Нерешительность, перекрестки, разные пути

Припасы растрачены, лишены сарказма

И будущая вина лишила нас нашего энтузиазма

Рвотный спазм коры

Пока вы двигаетесь пыльно по пролому

Это Radiofreccia, посмотри на мои руки

Когда у тебя не хватает смелости посмотреть мне в лицо

«Почему ты продолжаешь шептать

Разговариваете с отвернутым лицом?

Вы говорите, что любовь не дается вам легко

Почему ты думаешь, что я не боюсь?»

После периода под землей я вышел, чтобы сменить гидрокостюм.

Ужас высоты, сдержанное опьянение

Абсолютное головокружение: правда растворима

Обещание не является обещанием, если оно не выполняется

Сверху исследуется море страха

Любовь направит меня, но здесь нет руля

Разочарование — это только часть путаницы

Тентенно, я жду знака, я потерял рассудок и рассудок

Но в этой мелодии не просто безумие

Акцента бодрости нет, ветерок сдувает

Песня, которая быстро движется среди зеленых листьев

Среди мышей, ворон, черных шапок, жуков и змей

Я бы лишил себя самого необходимого, чтобы иметь тебя

Завтра я снова вернусь сюда, чтобы увидеть тебя снова

Возьмите вас к новым берегам в полете на плече

Цикада поет, цикада не танцует

«Почему ты продолжаешь шептать

Разговариваете с отвернутым лицом?

Вы говорите, что любовь не дается вам легко

Почему ты думаешь, что я не боюсь?»

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 29.10.2020
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды