Below is the lyrics of the song Granada, Pt. 1 , artist - Claudio Villa with translation
Original text with translation
Claudio Villa
Granada
Città del sole e dei fior
Il mio canto è l’ultimo addio
D’un nostalgico cuor!
Canterò
La mia canzon gitana…
Canterò
E con le lagrime
La terra ancor bacerò!
Addio, Granada
Paese di mille toreri…
Un lampo di spada
T’illumina al suon del bolerl!
Addio mantiglie
Sorrisi di bocche vermiglIe
Addio chitarre sognanti
Sospiri d’amanti
Corride e canzon
Di passion!
Addio, Granada
Addio, città dei gitani…
Dovunque io vada
Per sempre nel cuor mi rimani!
Madonna morena
Lenisci la pena
Di questo mio cuore di zingaro…
Addio, Granada romantica
Paese di luce, di sangue e d’amor!
Granada
City of the sun and flowers
My song is the last goodbye
Of a nostalgic heart!
I will sing
My gypsy song ...
I will sing
And with tears
The earth will still kiss!
Farewell, Granada
Country of a thousand bullfighters ...
A flash of the sword
It enlightens you to the sound of the bolerl!
Goodbye mantillas
Smiles of vermilion mouths
Goodbye dreamy guitars
Sighs of lovers
Bullfighting and song
Of passion!
Farewell, Granada
Goodbye, city of the gypsies ...
Wherever I go
You remain in my heart forever!
Madonna morena
Soothe the pain
Of this gypsy heart of mine ...
Farewell, romantic Granada
Country of light, blood and love!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds