Sagarana - Clara Nunes
С переводом

Sagarana - Clara Nunes

Альбом
As Forças Da Natureza
Год
1977
Язык
`Portuguese`
Длительность
260930

Below is the lyrics of the song Sagarana , artist - Clara Nunes with translation

Lyrics " Sagarana "

Original text with translation

Sagarana

Clara Nunes

Оригинальный текст

A ver, no em-sido

Pelos campos-claro: estórias

Se deu passado esse caso

Vivência é memória

Nos Gerais

A honra é-que-é-que se apraz

Cada quão

Sabia sua distinção

Vai que foi sobre

Esse era-uma-vez, 'sas passagens

Em beira-riacho

Morava o casal: personagens

Personagens, personagens

A mulher

Tinha o morenês que se quer

Verdeolhar

Dos verdes do verde invejar

Dentro lá deles

Diz-que existia outro gerais

Quem o qual, dono seu

Esse era erroso, no à-ponto-de ser feliz demais

Ao que a vida, no bem e no mal dividida

Um dia ela dá o que faltou… ô, ô, ô…

É buriti, buritizais

É o batuque corrido dos gerais

O que aprendi, o que aprenderás

Que nas veredas por em-redor sagarana

Uma coisa e o alto bom-buriti

Outra coisa é o buritirana…

A pois que houve

No tempo das luas bonitas

Um moço êveio:

— Viola enfeitada de fitas

Vinha atrás

De uns dias para descanso e paz

Galardão:

— Mississo-redó: Falanfão

No-que: «-se abanque…»

Que ele deu nos óio o verdêjo

Foi se afogando

Pensou que foi mar, foi desejo…

Era ardor

Doidava de verde o verdor

E o rapaz quis logo querer os gerais

E a dona deles:

«-Que sim», que ela disse verdeal

Quem o qual, dono seu

Vendo as olhâncias, no avôo virou bicho-animal:

— Cresceu nas facas:

— O moço ficou sem ser macho

E a moça ser verde ficou… ô, ô, ô…

É buriti, buritizais

É o batuque corrido dos gerais

O que aprendi, o que aprenderás

Que nas veredas por em-redor sagarana

Uma coisa e o alto bom-buriti

Outra coisa é o buritirana…

Quem quiser que cante outra

Mas à-moda dos gerais

Buriti: rei das veredas

Guimarães: buritizais!

Перевод песни

See, not-in-been

Through the light fields: stories

This case passed

Experience is memory

Generals

The honor is-that-it-is-that it is pleasant

every how much

knew your distinction

it was about

This once upon a time, 's passages

At riverside

The couple lived: characters

characters, characters

The woman

There was the morenês who even 

greenlook

Of the greens of the green to envy

inside them

It says that there was another general

Who which, owner of you

This one was wrong, to the point of being too happy

To that life, in good and evil divided

One day she gives what was missing... oh, oh, oh...

It's buriti, buritizais

It's the running drumming of the geral

What I learned, what you will learn

That on the paths around sagarana

One thing is the high bom-buriti

Another thing is the buritirana…

After there was

In the time of the beautiful moons

A young man was:

— Viola decorated with ribbons

came back

From a few days for rest and peace

Reward:

— Red Mississo: Falanfan

In-que: «below yourself…»

That he gave us the greenery

was drowning

He thought it was the sea, it was desire...

It was burning

Crazy about green or green

And the boy immediately wanted to want the generals

And their owner:

«-What a yes», which she said verdeal

Who which, owner of you

Seeing the looks, in the flight he became an animal:

— Grown on knives:

— The young man was not male

And the girl being green was... oh, oh, oh...

It's buriti, buritizais

It's the running drumming of the geral

What I learned, what you will learn

That on the paths around sagarana

One thing is the high bom-buriti

Another thing is the buritirana…

Who wants to sing another

But in the general fashion

Buriti: king of the paths

Guimarães: buritizais!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds