Le dernier des Bevilacqua - Christophe
С переводом

Le dernier des Bevilacqua - Christophe

Альбом
Christophe Le Chanteur
Год
2007
Язык
`French`
Длительность
546540

Below is the lyrics of the song Le dernier des Bevilacqua , artist - Christophe with translation

Lyrics " Le dernier des Bevilacqua "

Original text with translation

Le dernier des Bevilacqua

Christophe

Оригинальный текст

Je suis né là-bas, je suis né là-bas

Là-bas sous le ciel, sous le ciel de Roma

J’ai grandi en bas, j’ai grandi en bas

En bas dans la rue, je chantais déjà

Mais dans les faubourgs de Rome

À quinze ans, il faut être un homme

Il n’y avait plus de place chez moi

Pour le dernier des Bevilacqua

Il n’y avait plus de place pour moi

Pour le dernier des Bevilacqua

J’ai pris ma Vespa, j’ai pris ma Vespa

Je suis allé droit, tout droit devant moi

On ne mangeait pas, on ne mangeait pas

Tous les jours du mois, ma guitare et moi

Alors, pour dîner parfois

Je pariais sur n’importe quoi

Tout se jouait sur une paire de rois

Pour le dernier des Bevilacqua

Tout se jouait sur une paire de rois

Pour le dernier des Bevilacqua

Dans mon complet droit, dans mon complet droit

Je marchais comme ceux, ceux de la mafia

J’avais une belle voix, j’avais une belle voix

Lors de mon premier, mon premier contrat

Mais les soirées de gala

Sont un peu tragiques quelquefois

Revendant mes chaussures, ma villa

Pour quelques revers au Baccara

La vie passait beaucoup mieux comme ça

Pour le dernier des Bevilacqua

J’ai bientôt trente ans, j’ai bientôt trente ans

Je fais maintenant la musique que j’aime

J’ai bientôt trente ans, j’ai bientôt trente ans

Et je resterai, resterai le même

Long est le chemin qui mène

Jusqu'à l’ironie suprême

Conduisant ma voiture qui sera

Coupée façon Pininfarina

Je reviendrai peut-être chez moi

Chez les derniers des Bevilacqua

Conduisant ma voiture qui sera

Coupée façon Pininfarina

Je reviendrai peut-être chez moi

Chez les derniers des Bevilacqua

Dans le quartier on chuchotera

C’est le dernier des Bevilacqua

Toute l’Italie ne se souvient pas

Des enfants du faubourg d’autrefois

Il ne restera bientôt que moi

Que le dernier des Bevilacqua

Toute l’Italie ne se souvient pas

Des enfants du faubourg d’autrefois

Il ne restera bientôt que moi

Que le dernier des Bevilacqua

Un estate senza te

Non è possibile per me

Le scriverò del cuore mio

L’amore diventerà blu

Il silenzio immobile

Il silenzio

Il silenzio

Перевод песни

I was born there, I was born there

There under the sky, under the sky of Roma

I grew up down, I grew up down

Down in the street I was already singing

But in the suburbs of Rome

At fifteen you have to be a man

There was no more room in my house

For the last of the Bevilacqua

There was no more room for me

For the last of the Bevilacqua

I took my Vespa, I took my Vespa

I went straight, straight ahead

We weren't eating, we weren't eating

Every day of the month, my guitar and me

So, for dinner sometimes

I was betting on anything

It was all about a pair of kings

For the last of the Bevilacqua

It was all about a pair of kings

For the last of the Bevilacqua

In my straight suit, in my straight suit

I walked like those, those of the mafia

I had a beautiful voice, I had a beautiful voice

On my first, my first contract

But the gala evenings

Are a little tragic sometimes

Reselling my shoes, my villa

For a few setbacks at Baccarat

Life was much better that way

For the last of the Bevilacqua

I'm almost thirty, I'm almost thirty

I now make the music I love

I'm almost thirty, I'm almost thirty

And I will stay, stay the same

Long is the way that leads

Until the supreme irony

Driving my car that will be

Cut Pininfarina style

I might come home

Among the last of the Bevilacqua

Driving my car that will be

Cut Pininfarina style

I might come home

Among the last of the Bevilacqua

In the neighborhood we will whisper

He's the last of the Bevilacquas

All of Italy does not remember

Children of the suburb of yesteryear

Soon it will be just me

That the last of the Bevilacqua

All of Italy does not remember

Children of the suburb of yesteryear

Soon it will be just me

That the last of the Bevilacqua

Un estate senza te

Not possible for me

The scriverò del cuore mio

L’amore diventerà blu

Il silentzio motionless

Il silentzio

Il silentzio

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds