L’École Buissonnière - Charles Trenet, Johnny Hess
С переводом

L’École Buissonnière - Charles Trenet, Johnny Hess

Альбом
Charles Trénet Intégrale 1933-1936 : Charles & Johnny
Год
2007
Язык
`French`
Длительность
173080

Below is the lyrics of the song L’École Buissonnière , artist - Charles Trenet, Johnny Hess with translation

Lyrics " L’École Buissonnière "

Original text with translation

L’École Buissonnière

Charles Trenet, Johnny Hess

Оригинальный текст

Bleue, bleue, notre enfance

Fût un paradis:

On s’en aperçoit bien trop tard aujourd’hui.

On vivait sans souci, sans la moindre méfiance,

N’ayant qu’un seul désir:

Quitter la classe par plaisir.

Quand on faisait l'école buissonnière,

On découvrait mille chemins

Qu’on parcourait la main dans la main.

On rencontrait Marthon la laitière

Qui s’en allait de bon matin,

Un béret bleu sur ses yeux châtains.

Dans la verte nature,

Mille choses nous amusaient

Et, sans littérature,

Toutes les filles nous plaisaient.

On revenait les yeux pleins de lumière

Et nos parents nous attendaient

Ne sachant s’il fallait nous gronder.

Bleue, bleue, notre vie

Est un triste sort.

Toujours enfermé, on voudrait voir dehors

Ce qu’il y a de charmant sur la route éblouie…

Les refrains d’autrefois,

Chantez-les encore avec moi.

Quand on faisait l'école buissonnière,

On découvrait mille chemins

Qu’on parcourait la main dans la main.

On rencontrait, lisant son bréviaire,

Monsieur le Curéavec son chien

Qui le suivait, ne pensant àrien.

Une odeur de lavande

S’envolant dans l’air du soir,

On mangeait des amandes.

Sur l’herbe, on allait s’asseoir.

Qui n’a pas fait l'école buissonnière,

N’a pas connu le meilleur temps,

Les meilleurs jours du candide printemps.

Перевод песни

Blue, blue, our childhood

Was a paradise:

We realize this much too late today.

We lived carefree, without the slightest mistrust,

Having only one desire:

Leaving class for fun.

When we were skipping school,

We discovered a thousand paths

That we walked hand in hand.

We met Marthon the milkmaid

Who was leaving early in the morning,

A blue beret over his chestnut eyes.

In the green nature,

A thousand things amused us

And, without literature,

All the girls liked us.

We came back with eyes full of light

And our parents were waiting for us

Not knowing whether to scold us.

Blue, blue, our life

Is a sad fate.

Still locked up, we would like to see outside

What's so charming about the dazzled road...

The refrains of yesteryear,

Sing them again with me.

When we were skipping school,

We discovered a thousand paths

That we walked hand in hand.

We met, reading his breviary,

Monsieur le Curé with his dog

Who followed him, thinking of nothing.

A smell of lavender

Soaring in the evening air,

We ate almonds.

On the grass we would sit.

Who didn't skip school,

Didn't have the best time,

The best days of candid spring.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds