Below is the lyrics of the song Frederica - Original , artist - Charles Trenet with translation
Original text with translation
Charles Trenet
Depuis l’enfance,
Je pense
A cet instant
Oùl'on peut dire
Sans rire:
Chérie je t’aime tant
Mais un poète
C’est bête.
En amour, c’est timide.
Ça reste là
Sans rien dire.
Ça n’ose pas, c’est stupide.
ÔFrédérica,
Mon rêve d’amour,
Mon idéal,
Je pense àtoi.
Frédérica,
La nuit, le jour,
Tes yeux merveilleux
Ont pris mon coeur
Et c’est fatal.
De ton amour,
Frédérica,
Mon coeur est lourd.
Quand tombe la nuit,
Je vole vers toi,
Vers ton mensonge
Au pays joyeux,
Au pays bleu,
Pays des songes.
ÔFrédérica,
Mon rêve d’amour,
Mon idéal,
Je pense àtoi,
Frédérica,
Et c’est normal.
Since childhood,
I think
At this moment
where we can say
No kidding:
honey i love you so much
But a poet
It's stupid.
In love, it's shy.
It stays there
Without saying anything.
Don't dare, it's stupid.
O Frederica,
my dream of love,
My ideal,
I think of you.
Frederica,
Night, day,
Your wonderful eyes
Took my heart
And it is fatal.
Of your love,
Frederica,
My heart is heavy.
When night falls,
I fly to you
Towards your lie
In the merry country,
In the blue country,
Land of dreams.
O Frederica,
my dream of love,
My ideal,
I think of you,
Frederica,
And that's normal.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds