Charles Bukowski
Оригинальный текст с переводом
Charles Bukowski
Okay, let’s do it.
I mean it’s hard work.
Platonic.
(No!)
Very good.
Never!
It’s a lie!
Lady, will you please allow me to read this goddamn poem?
Alright.
Okay.
Thank you, thank you.
Platonic.
She wanted it platonic, and I said, «Alright, what can we do?»
And she said, «I like to talk.»
So I took her to the race track, and we talked.
She had an Indian headband on, and she talked about literature and I talked
about horses.
She was going to teach poetry back east.
After the track,
she mentioned that she liked this Spanish place.
The food was real good,
and since I’d won $ 65 at the track, I thought we might as well.
The decor was S
Хорошо, давайте сделаем это.
Я имею в виду, что это тяжелая работа.
Платонический.
(Нет!)
Очень хороший.
Никогда!
Это ложь!
Леди, разрешите мне прочитать это проклятое стихотворение?
Хорошо.
Хорошо.
Спасибо Спасибо.
Платонический.
Она хотела этого платонически, и я сказал: «Хорошо, что мы можем сделать?»
И она сказала: «Я люблю поговорить».
Так что я отвел ее на гоночную трассу, и мы поговорили.
На ней была индийская повязка, и она говорила о литературе, а я
о лошадях.
Она собиралась преподавать поэзию на востоке.
После трека,
она упомянула, что ей понравилось это испанское место.
Еда была очень хорошей,
и так как я выиграл 65 долларов на треке, я подумал, что мы могли бы также.
Декор был S
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды