Charles Aznavour, Yves Montand
Оригинальный текст с переводом
Charles Aznavour, Yves Montand
Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines?
Ami, entends-tu les cris sourds du pays qu’on enchaîne?
Ohé, partisans, ouvriers et paysans, c’est l’alarme
Ce soir l’ennemi connaîtra le prix du sang et les larmes
Montez de la mine, descendez des collines, camarades!
Sortez de la paille les fusils, la mitraille, les grenades
Ohé, les tueurs à la balle et au couteau, tuez vite!
Ohé, saboteur, attention à ton fardeau: dynamite…
C’est nous qui brisons les barreaux des prisons pour nos
Frères
La haine à nos trousses et la faim qui nous pousse, la
Misère
Il y a des pays où les gens au creux des lits font des
Rèves
Ici, nous, vois-tu, nous on marche et nous on tue, nous on
Crève…
Ici chacun sait ce qu’il veut, ce qu’il fait quand il passe
Ami, si tu tombes un ami sort de l’ombre à ta place
Demain du sang noir sèchera au grand soleil sur les routes
Chantez, compagnons, dans la nuit la Liberté nous
Écoute…
Ami, entends-tu ces cris sourds du pays qu’on enchaîne?
Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines?
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Друг, ты слышишь черный вороний полет на наших равнинах?
Друг, ты слышишь приглушенные крики закованной страны?
Эй, сторонники, рабочие и крестьяне, это тревога
Сегодня враг узнает цену крови и слез
Вверх по шахте и вниз по склону, товарищи!
Выньте солому, винтовки, картечь, гранаты
Эй, убийцы с пулями и ножами, убивайте быстро!
Эй, диверсант, береги свою ношу: динамит...
Это мы ломаем тюремную решетку для наших
Братья
Ненависть преследует нас и голод гонит нас,
Невзгоды
Есть страны, где люди в дупле кровати делают
мечты
Вот мы, видите ли, маршируем и убиваем, мы
Умереть…
Здесь каждый знает, чего хочет, что делает, когда проходит
Друг, если ты упадешь, друг выйдет из тени вместо тебя
Завтра черная кровь высохнет на ярком солнце на дорогах
Пойте, товарищи, в ночи Свободы мы
Слушать…
Друг, ты слышишь эти приглушенные крики закованной в цепи страны?
Друг, ты слышишь черный вороний полет на наших равнинах?
О, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о
2003 •Charles Aznavour, Mireille Mathieu
2022 •Yves Montand
2010 •Charles Aznavour, Yves Montand
2020 •Yves Montand
2018 •Charles Aznavour
1959 •Charles Aznavour, Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин
2012 •Charles Aznavour
2007 •Charles Aznavour, Sting
2018 •Charles Aznavour
2017 •Yves Montand
2007 •Charles Aznavour, Julio Iglesias
2007 •Charles Aznavour, Céline Dion
2014 •Yves Montand
2015 •Yves Montand
2016 •Yves Montand
2013 •Yves Montand
2007 •Charles Aznavour, Céline Dion
2013 •Yves Montand
2007 •Charles Aznavour, Elton John
2010 •Charles Aznavour, Yves Montand
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды