Les malheurs de Sophie - Chantal Goya
С переводом

Les malheurs de Sophie - Chantal Goya

Год
2013
Язык
`French`
Длительность
159010

Below is the lyrics of the song Les malheurs de Sophie , artist - Chantal Goya with translation

Lyrics " Les malheurs de Sophie "

Original text with translation

Les malheurs de Sophie

Chantal Goya

Оригинальный текст

Chantons les jolis contes d’avant-guerre

Qui avaient bercé nos grands-mamans.

J’ai retrouvé un beau livre d’hier, que j’ai parcouru en m’amusant.

Petite fille d’autrefois qui faisait des bêtises, on ne t’oubliera pas.

Tes bottillons, ta robe de dentelles, eh bien aujourd’hui les revoilà !

Les malheurs de Sophie, les bonheurs de Sophie

Chantent dans la maison, dans les champs, dans les bois à la belle saison.

Les malheurs de Sophie, les malheurs de Sophie

Les bonheurs de Sophie, les bonheurs de Sophie

La rendent la plus jolie, chaque jour, chaque nuit, quand elle désobéit.

Les malheurs de Sophie, les malheurs de Sophie

Les bonheurs de Sophie, les bonheurs de Sophie

Nous font battre le cœur, quand elle rit, quand elle pleure

Au jardin du bonheur.

Un jour ton papa venait de t’offrir, je crois là, le plus beau des cadeaux.

C'était une belle poupée de cire, qu’au soleil tu mis pour qu’elle ait chaud.

Quand tu revins la chercher, quelques instants passés

Elle n’avait plus de nez, ses yeux avaient disparu.

Au rayon du soleil la poupée a fondu.

Les malheurs de Sophie, les bonheurs de Sophie

Chantent dans la maison, dans les champs, dans les bois à la belle saison.

Les malheurs de Sophie, les malheurs de Sophie

Les bonheurs de Sophie, les bonheurs de Sophie

La rendent la plus jolie, chaque jour, chaque nuit, quand elle désobéit.

Les malheurs de Sophie, les malheurs de Sophie

Les bonheurs de Sophie, les bonheurs de Sophie

Nous font battre le cœur, quand elle rit, quand elle pleure

Au jardin du bonheur.

Merci Sophie pour les deux poissons rouges, que tu as joliment découpés.

Pour le thé au sable, que rien ne bouge au sucre remplacé par la craie.

Pour les si bonnes confitures d’abeilles, que tu as gentiment préparées.

Ton cousin Paul est-il toujours pareil, tout près de toi pour te consoler?

Les malheurs de Sophie, les bonheurs de Sophie

Chantent dans la maison, dans les champs, dans les bois à la belle saison.

Les malheurs de Sophie, les malheurs de Sophie

Les bonheurs de Sophie, les bonheurs de Sophie

La rendent la plus jolie, chaque jour, chaque nuit, quand elle désobéit.

Les malheurs de Sophie, les malheurs de Sophie

Les bonheurs de Sophie, les bonheurs de Sophie

Nous font battre le cœur, quand elle rit, quand elle pleure

Au jardin du bonheur.

Les malheurs de Sophie, les malheurs de Sophie

Les bonheurs de Sophie, les bonheurs de Sophie

La rendent la plus jolie, chaque jour, chaque nuit, quand elle désobéit.

Les malheurs de Sophie, les malheurs de Sophie

Les bonheurs de Sophie, les bonheurs de Sophie

Nous font battre le cœur, quand elle rit, quand elle pleure

Au jardin du bonheur.

Перевод песни

Let's sing pretty pre-war tales

Who had rocked our grandmothers.

I found a nice book from yesterday, which I read playfully.

Little girl of old who used to do stupid things, you will not be forgotten.

Your booties, your lace dress, well today they are back!

Sophie's misfortunes, Sophie's happiness

Sing in the house, in the fields, in the woods in good weather.

Sophie's woes, Sophie's woes

Sophie's happiness, Sophie's happiness

Make her the prettiest, every day, every night, when she disobeys.

Sophie's woes, Sophie's woes

Sophie's happiness, Sophie's happiness

Make our heart beat, when she laughs, when she cries

In the Garden of Happiness.

One day your dad had just given you, I believe, the most beautiful gift.

It was a beautiful wax doll, which you put in the sun to keep her warm.

When you came back for her, a few moments passed

She had no nose, her eyes were gone.

In the sunlight the doll melted.

Sophie's misfortunes, Sophie's happiness

Sing in the house, in the fields, in the woods in good weather.

Sophie's woes, Sophie's woes

Sophie's happiness, Sophie's happiness

Make her the prettiest, every day, every night, when she disobeys.

Sophie's woes, Sophie's woes

Sophie's happiness, Sophie's happiness

Make our heart beat, when she laughs, when she cries

In the Garden of Happiness.

Thank you Sophie for the two goldfish, which you cut up nicely.

For sand tea, let nothing move with sugar replaced by chalk.

For such good bee jams, which you kindly prepared.

Is your cousin Paul still the same, close by to comfort you?

Sophie's misfortunes, Sophie's happiness

Sing in the house, in the fields, in the woods in good weather.

Sophie's woes, Sophie's woes

Sophie's happiness, Sophie's happiness

Make her the prettiest, every day, every night, when she disobeys.

Sophie's woes, Sophie's woes

Sophie's happiness, Sophie's happiness

Make our heart beat, when she laughs, when she cries

In the Garden of Happiness.

Sophie's woes, Sophie's woes

Sophie's happiness, Sophie's happiness

Make her the prettiest, every day, every night, when she disobeys.

Sophie's woes, Sophie's woes

Sophie's happiness, Sophie's happiness

Make our heart beat, when she laughs, when she cries

In the Garden of Happiness.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds