Céu
Оригинальный текст с переводом
Céu
verse 1No dia em que eu me tornei invisível
Passei um café preto ao teu lado
Fumei desajustado um cigarro
Vesti a sua camiseta ao contrário
Aguei as plantas que ali secavam
Por isso, o cheiro impregnava
verse 2O seu juízo, o meu juízo
Invisível e o mundo a meu favor
Para me despir (Para me despir)
E ser quem eu sou (E ser quem eu sou)
Logo que o perfume do invisível te inebriou
Você meu viu (Ah! Você meu viu)
E o mundo também (E o mundo também)
E o que tava quietinho ali se mostrou, meu bem…
Se mostrou, meu bem… Se mostrou, meu bem…
verse 1No dia em que eu me tornei invisível
Passei um café preto ao teu lado
Fumei desajustado um cigarro
Vesti a sua camiseta ao contrário
Aguei as plantas que ali secavam
Por isso, o cheiro impregnava
verse 2O seu juízo, o meu juízo
Invisível e o mundo a meu favor
Para me despir (Para me despir)
E ser quem eu sou (E ser quem eu sou)
Logo que o perfume do invisível te inebriou
Você meu viu (Ah! Você meu viu)
E o mundo também (E o mundo também)
E o que tava quietinho ali se mostrou, meu bem…
Se mostrou, meu bem… Se mostrou, meu bem…
стих 1 В тот день, когда я стал невидимым
Я выпил черный кофе рядом с тобой
Я курил сигарету в плохой способ
Я носил твою рубашку вверх ногами
Я поливал растения, которые там засохли
Поэтому запах проник
стих 2 Твой суд, мой суд
Невидимый и мир в мою пользу
Раздеть меня (раздеть меня)
И будь тем, кто я есть (и будь тем, кто я есть)
Как только аромат невидимого опьянил тебя
Ты видел меня (Ах! Ты видел меня)
И мир тоже (И мир тоже)
И то, что там было тихо, показывало, мой милый...
Показалось, батенька... Проявилось, голубушка...
стих 1 В тот день, когда я стал невидимым
Я выпил черный кофе рядом с тобой
Я курил сигарету в плохой способ
Я носил твою рубашку вверх ногами
Я поливал растения, которые там засохли
Поэтому запах проник
стих 2 Твой суд, мой суд
Невидимый и мир в мою пользу
Раздеть меня (раздеть меня)
И будь тем, кто я есть (и будь тем, кто я есть)
Как только аромат невидимого опьянил тебя
Ты видел меня (Ах! Ты видел меня)
И мир тоже (И мир тоже)
И то, что там было тихо, показывало, мой милый...
Показалось, батенька... Проявилось, голубушка...
2016 •Céu
2009 •Céu
2010 •Herbie Hancock, Céu
2016 •Céu
2009 •Céu
2016 •Céu
2016 •Céu
2016 •Céu
2016 •Céu
2016 •Céu
2016 •Céu
2016 •Céu
2009 •Céu
2009 •Céu
2020 •Céu
2011 •Céu
2021 •Céu
2020 •Céu
2020 •Céu
2020 •Céu
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды