Below is the lyrics of the song Sardegna , artist - Cesare Cremonini with translation
Original text with translation
Cesare Cremonini
Elisabetta ha gli occhi fatti e un cuore di Sardegna
Fra le mani tiene i sogni e una borsetta
E Patti sa benissimo il francese, può sembrare un pò scortese
Ma è cresciuto troppo in fretta
Erica è partita dispiaciuta perché un uomo l’ha ferita
E ora le sta chiedendo scusa
Ed io rimango solo con la luna
Sperando che mi porti ancora un pò…
Fortuna
Ballo si accontenta di una corda, su cui fa l’equilibrista
Il che gli riesce molto bene
Larry è sempre il solito buonista, con le donne è un apprendista
Senza trucchi nè mestiere
Ed il sedere di Selene sembra fatto apposta per l’amore
Oh qua in Sardegna splende sempre il sole
Anche quando è il caso di far piovere sul cuore!
Le belle donne in cerca di un vestito o di un cognome
Sulle barche da sceicco sembran sole
Ma io vorrei cadere fra le gambe
Di una donna con il viso ancora acceso di stupore
E Marta inq questo senso è la migliore
Infatti ha il doppio mento e intorno un mucchio di persone
Qua in Sardegna regna il buonumore
Anche quando è il caso di nascondere il dolore
Elisabetta has eyes made and a heart of Sardinia
In her hands she holds dreams and a handbag
And Patti knows French very well, he can seem a little rude
But it grew too fast
Erica left feeling sorry because a man hurt her
And now she is apologizing to her
And I'm left alone with the moon
Hoping it will bring me some more ...
Fortune
Ballo is satisfied with a rope, on which he is a tightrope walker
Which he does very well
Larry is always the usual feel-good, with women he is an apprentice
Without tricks or trade
And Selene's butt seems to be made especially for love
Oh here in Sardinia the sun always shines
Even when it is appropriate to make it rain on the heart!
Beautiful women looking for a dress or a surname
On sheikh boats they look like sunshine
But I would like to fall between my legs
Of a woman with her face still lit with amazement
And Marta in this sense is the best
In fact, she has a double chin and a lot of people around her
Here in Sardinia, good humor reigns
Even when it is time to hide the pain
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds