Nos derniers mots... - Cause commune, H2O
С переводом

Nos derniers mots... - Cause commune, H2O

Год
2011
Язык
`French`
Длительность
213990

Below is the lyrics of the song Nos derniers mots... , artist - Cause commune, H2O with translation

Lyrics " Nos derniers mots... "

Original text with translation

Nos derniers mots...

Cause commune, H2O

Оригинальный текст

J’pense pas que mes derniers mots seront: «Je t’aime»

Je peine à croire que tous les dés seront jeté

C’est tellement dur d'écrire, mais je préfère me taire

Pour le dire, sur ce thème, avec une certaine fermeté

J’ai connu les échecs et les jeux de dames

J’ai assumé mes péchés, j’ai tapé un peu de came

Y’a le 'sky, les pichets, les embrouilles entre deux salles

Y’a mes cailles, les clichés, la débrouille et les recels

C’est pas une fierté, au contraire, je me sens sale seul

Mon son n’est pas fait pour faire dire que c’est sensass'

Nous, on pense à ceux qui vivent d’angoisse

Et qui, chaque jour, s’enfoncent sans cesse dans la poisse

Mes derniers mots diront: «Merci», «Amen», maudiront la cigarette

Y’a trop de haine dans les environs

Mes derniers mots iront vers les darons

Une prière en espérant que les portes du paradis s’ouvriront

Quels sont nos derniers mots

Pour nos pères, pour nos mères?

Quand la mort t’emmènera dans ses bras

Quels seront tes derniers mots?

Mes derniers mots: j’aimerais pouvoir les dire à temps

J’dirais tout avant d’m'éteindre, sans parler d’vie ratée

J’parle d’mes choix et d’mes galères qu’on n’peut pas pirater

J’tire un trait sur l’espoir, sans m’dire que ça sera pire après

J’parais pris au piège, j’l'étais déjà à la naissance

A part les gens qui m’aiment, j’remercierais personne

J’ai froid, j’en tremble

Ma bouche est sèche, crois moi, franchement

C’est vrai, j’dis pas ça pour vexer, sincèrement

Les mots choisis ne seront pas ceux d’un serment

Et serre moi dans les bras avant qu’j’décède et l’enterrement

J’partirais pas con, puisque j’ai connu l’amour

J’aurais demander pardon si j’pensais m’donner la mort

M’envoler là-haut, j’sais pas si j’en aurais la force

Il se peut qu'à mon jugement on m’dise: «Monsieur, prenez la porte»

Les images défilent, plus mon pou ralentie

Ma famille, j’les aime, est-ce que tu pourras leur dire?

A ceux qui, comme moi, n’ont aucun remède

A mes parents se saignant aux quatre veines

A ceux qu’ont connus Matias avant 7M

A Tarek et ses délires, tu t’rappelles ce qu’on s'était dit?

A ceux qu’ont aimé mon rap, même au lycée

Toutes ces impro' mémorables, les mots glissaient

A ceux qui ne m’ont jamais sous-estimé

Qu’ont toujours trouvé stylé tous les mots sous mon stylo

A ceux qui connaissent le potentiel

A toute la force que m’a donnée mon poto Ciem

A mon pote qui s’est senti trahi

Le jour où sa meuf m’a dit: «Je t’aime» d’un air ébahi

A ceux qu’ont prêté leur piaule ou leur épaule

A ma chance, à mon étoile, car je sais que l’heure est grave

Voilà mes derniers mots, mon dernier tango

Sur la corde raide, je n’ai fait que tanguer

Paroles rédigées et annotées par la communauté française de Rap Genius

Перевод песни

I don't think my last words will be: "I love you"

I can't believe all the dice will be rolled

It's so hard to write, but I prefer to be silent

To say it, on this subject, with a certain firmness

I knew chess and checkers

I took on my sins, hit some dope

There's the 'sky, the pitchers, the confusion between two rooms

There are my quails, the clichés, the resourcefulness and the concealments

It's not a pride, on the contrary, I feel dirty alone

My sound is not made to say that it's sensational

We, we think of those who live in anguish

And who, every day, keep sinking into bad luck

My last words will say "Thank you", "Amen", curse the cigarette

There's too much hate around

My last words will go to the darons

A prayer hoping that the gates of heaven will open

What are our last words

For our fathers, for our mothers?

When death takes you in his arms

What will be your last words?

My last words: I wish I could say them in time

I would say everything before I die, not to mention a wasted life

I talk about my choices and my troubles that we can't hack

I draw a line under hope, without telling myself that it will be worse afterwards

I seem trapped, I was already at birth

Apart from the people who love me, I wouldn't thank anyone

I'm cold, I'm shivering

My mouth is dry, honestly believe me

It's true, I'm not saying that to offend, sincerely

The words chosen will not be those of an oath

And hug me before I die and the funeral

I wouldn't go stupid, since I knew love

I would have asked for forgiveness if I thought of killing myself

Fly up there, I don't know if I would have the strength

It may be that in my judgment they say to me: "Sir, take the door"

The images scroll by, the more my louse slows down

My family, I love them, can you tell them?

To those like me who have no remedy

To my parents bleeding through their veins

To those Matias knew before 7M

A Tarek and his delusions, do you remember what we said?

To those who liked my rap, even in high school

All these memorable improvisations, the words slipped

To those who never underestimated me

What have always found stylish all the words under my pen

To those who know the potential

To all the strength my homie Ciem gave me

To my homie who felt betrayed

The day his girl said "I love you" to me with a dumbfounded look

To those who lent their pad or their shoulder

To my luck, to my star, because I know the hour is serious

These are my last words, my last tango

On the tightrope, I only pitched

Lyrics written and annotated by the French community of Rap Genius

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds